Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede lid beginnen " (Nederlands → Duits) :

- of, als de beslissing niet verzonden wordt binnen de termijn bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, beginnen de krachtens § 2, derde lid, van dit artikel geschorste termijnen weer te lopen vanaf de dag na die waarop de termijn bedoeld in het vierde lid van deze paragraaf verstrijkt en wordt de procedure van onderzoek van het dossier voortgezet overeenkomstig de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°.

- oder, falls der Beschluss nicht innerhalb der in § 2 Absatz 2 erwähnten Frist übermittelt wird, laufen die kraft § 2 Absatz 3 vorliegenden Artikels aufgehobenen Fristen wieder ab dem Tag nach demjenigen, an dem die in Absatz 4 vorliegenden Paragraphen erwähnte Frist abläuft, und wird das Verfahren zur Untersuchung der Akte gemäss den in Artikel D.49 4° erwähnten Gesetzen, Dekreten und Verordnungen weitergeleitet.


Als de beslissing niet binnen de termijn bedoeld in het tweede lid van deze paragraaf verzonden wordt en als de aanvrager een aanvraag tot herbeschouwing niet overeenkomstig § 3 van dit artikel heeft ingediend, beginnen de krachtens het derde lid van deze paragraaf geschorste termijnen weer te lopen vanaf de dag na die waarop de termijn bedoeld in § 3, tweede lid, 2°, van dit artikel verstrijkt en wordt de procedure van onderzoek van het dossier voortgezet overeenkomstig de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°.

Falls der Beschluss nicht in der in Absatz 2 des vorliegenden Paragraphen erwähnten Frist gesandt wird und falls der Antragsteller keinen Antrag auf Neuüberprüfung in Ubereinstimmung mit § 3 des vorliegenden Artikels eingereicht hat, laufen die kraft Absatz 3 des vorliegenden Paragraphen aufgehobenen Fristen wieder ab dem Tag nach demjenigen, an dem die in § 3 Absatz 2 2° des vorliegenden Artikels erwähnte Frist abläuft, und das Verfahren zur Untersuch ...[+++]


Luidens het tweede lid van artikel 50 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 26 juni 2001, worden de termijnen van verzet of hoger beroep, zoals bedoeld in de artikelen 1048, 1051 en 1253quater, c) en d) , van hetzelfde Wetboek, verlengd tot de vijftiende dag van het nieuw gerechtelijk jaar indien zij binnen de gerechtelijke vakantie beginnen te lopen en ook verstrijken.

Dem durch das Gesetz vom 26. Juni 2001 abgeänderten zweiten Absatz von Artikel 50 des Gerichtsgesetzbuches zufolge werden die Fristen für die Einlegung eines Widerspruchs oder einer Berufung im Sinne der Artikel 1048, 1051 und 1253quater c) und d) desselben Gesetzbuches bis zum fünfzehnten Tag des neuen Gerichtsjahres verlängert, wenn sie in den Gerichtsferien beginnen und ablaufen.


Kyprianou, lid van de Commissie . – (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Bresso, de schaduwrapporteurs en de Commissie interne markt en consumentenbescherming danken voor de bijzonder constructieve werkwijze tijdens de tweede lezing.

Kyprianou, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Bresso, den Schattenberichterstattern sowie dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz für ihre außerordentlich konstruktive Herangehensweise bei der zweiten Lesung danken.


Kyprianou, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, om te beginnen wil ik de rapporteur, mevrouw Bresso, de schaduwrapporteurs en de Commissie interne markt en consumentenbescherming danken voor de bijzonder constructieve werkwijze tijdens de tweede lezing.

Kyprianou, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Bresso, den Schattenberichterstattern sowie dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz für ihre außerordentlich konstruktive Herangehensweise bei der zweiten Lesung danken.


1. Wanneer de Commissie volgens de in artikel 42, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 bedoelde procedure besluit om overeenkomstig artikel 6, lid 1, tweede alinea, van die verordening te beginnen met de aankoop van boter in het kader van een permanente openbare inschrijving, zijn de artikelen 3, 4, 5, 6, 12, 13 en 14 van de onderhavige verordening van toepassing tenzij in de onderhavige afdeling anders is bepaald.

(1) Beschließt die Kommission gemäß Artikel 6 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 unter Anwendung des Verfahrens nach deren Artikel 42 Absatz 2 einen Ankauf im Rahmen einer Dauerausschreibung, so gelten die Artikel 3, 4, 5, 6, 12, 13 und 14 der vorliegenden Verordnung vorbehaltlich besonderer Bestimmungen dieses Abschnitts.


Onverminderd het bepaalde in artikel 4, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2179/83, mag de distillatie niet vóór 30 mei 1986 beginnen en niet meer na 31 augustus 1986 geschieden.

Unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 2179/83 dürfen die Destillationsmaßnahmen weder vor dem 30. Mai 1986 beginnen noch nach dem 31. August 1986 durchgeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid beginnen' ->

Date index: 2022-06-13
w