Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van ten hoogste 500 miljoen " (Nederlands → Duits) :

In het licht van het sterke effect dat de veiligheidssituatie op de economie en de externe financieringsbehoeften van Tunesië heeft in een periode van consolidatie van de politieke overgang, en na een bijgestelde beoordeling van de externe financieringsbehoeften die in samenspraak met het IMF is verricht, dient de Europese Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in om de Republiek Tunesië een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van ten hoogste 500 miljoen EUR toe te kennen, in de vorm van leningen op middellange termijn.

Angesichts der erheblichen Auswirkungen der Sicherheitslage auf die tunesische Wirtschaft und den Außenfinanzierungsbedarf des Landes in einer Phase der Konsolidierung des politischen Übergangs und ausgehend von einer mit dem IWF vorgenommenen aktualisierten Bewertung des Außenfinanzierungsbedarfs unterbreitet die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für die Gewährung einer zweiten Makrofinanzhilfe (MFA II) für die Tunesische Republik in Höhe von maximal 500 Mio. EUR in Form von mittelfristigen Darlehen.


In deze context heeft de Tunesische premier in een brief aan voorzitter Juncker van augustus 2015 de EU verzocht om een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van 500 miljoen EUR, die het vervolgprogramma van de IMF zou vergezellen; dit verzoek is in december herhaald in een brief van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en Investering.

Vor diesem Hintergrund ersuchte der tunesische Premierminister die EU in einem Schreiben an Präsident Juncker vom August 2015 um eine zweite Makrofinanzhilfe in Höhe von 500 Mio. EUR, die das Folgeprogramm des IWF ergänzen soll, und im Dezember wurde dieses Ersuchen vom Minister für Entwicklungszusammenarbeit und Investitionen erneut in einem Schreiben vorgebracht.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot toekenning van macrofinanciële bijstand ten belope van ten hoogste 90 miljoen EUR om de economische stabilisatie van Moldavië te ondersteunen en de in het kader van het lopende IMF-programma vastgestelde betalingsbalans- en budgettaire behoefte te lenigen (44/10 + 14232/10 ADD 1).

Der Rat hat einen Beschluss erlassen, dem zufolge eine Makrofinanzhilfe in Form eines Zuschusses von maximal 90 Mio. EUR zur Verfügung gestellt wird, um Moldau bei der wirtschaftlichen Stabi­lisierung zu unterstützen und seinen im laufenden Programm des Internationalen Währungsfonds festgestellten Zahlungsbilanz- und Haushaltsfinanzierungsbedarf zu verringern (Dok. 44/10 + 14232/10 ADD 1).


Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, dat ten doel heeft bij omvangrijke rampen financiële bijstand te verlenen, wordt verder buiten het MFK gefinancierd, voor een bedrag van ten hoogste 500 miljoen EUR per jaar (in prijzen van 2011).

Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union, der dazu dient, im Falle schwerer Katastrophen Finanzhilfe zu leisten, wird mit einem jährlichen Höchstbetrag von 500 Mio. EUR (zu Preisen von 2011) weiterhin außerhalb des MFR finanziert.


1. De Unie stelt Jordanië macrofinanciële bijstand („de macrofinanciële bijstand van de Unie”) beschikbaar ten belope van ten hoogste 180 miljoen EUR om de economische stabiliteit en hervormingen van Jordanië te ondersteunen.

(1) Die Union stellt Jordanien eine Makrofinanzhilfe (im Folgenden „Makrofinanzhilfe der Union“) in Höhe von maximal 180 Mio. EUR zur Verfügung, um Jordanien bei der wirtschaftlichen Stabilisierung und den wirtschaftlichen Reformen zu unterstützen.


De Raad heeft een besluit vastgesteld tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Oekraïne in de vorm van een leningsfaciliteit met een bedrag van ten hoogste 500 miljoen euro (20/10 + 11144/10 ADD 1 REV 3).

Der Rat verabschiedete einen Beschluss, mit dem der Ukraine eine Makrofinanzhilfe in Form einer Darlehensfazilität über einen Betrag von maximal 500 Mio. EUR zur Verfügung gestellt wird (Dok. 20/10 + 11144/10 ADD 1 REV 3).


Gezien de totale financieringsbehoefte voor de begroting voor het jaar 2001, die momenteel wordt geraamd op ongeveer 180 miljoen DEM (90 miljoen euro), stelt de Commissie derhalve voor aanvullende uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van giften aan Kosovo te verstrekken ten bedrage ...[+++]

Gegenüber einem budgetären Gesamtfinanzierungsbedarf für das Jahr 2001 von derzeit geschätzten etwa 180 Mio. DM (90 Mio. EUR), schlägt die Kommission daher eine weitere Sonderfinanzhilfe von bis zu 30 Mio. EUR in Form von verlorenen Zuschüssen vor.


Verlening van uitzonderlijke financiële bijstand in de vorm van zuiver giften ten bedrage van ten hoogste 30 miljoen euro aan UNMIK, aangezien de externe positie van Kosovo in sterke mate afhankelijk is van externe financiële bijstand uit officiële bronnen om de invoering, de hervatting of de voortzetting van fundamentele administratieve functies in deze provincie mogelijk te maken.

Bereitstellung einer Sonderfinanzhilfe in Form von verlorenen Zuschüssen von bis zu 30 Mio. EUR an die UNMIK, da die außenwirtschaftliche Position des Kosovo in hohem Maße von externen Finanzhilfen offizieller Geber abhängt, mit dem Ziel, die Einrichtung, Wiederaufnahme bzw. Aufrechterhaltung grundlegender Verwaltungsfunktionen im Kosovo sicherzustellen.


2. De Raad schaarde zich achter het voornemen van de Commissie om Roemenië opnieuw macrofinanciële bijstand te verlenen door de tweede tranche (ten bedrage van maximaal 70 miljoen ecu) te mobiliseren van de in 1994 door de Raad aangenomen communautaire kredietfaciliteit, overeenkomstig de bepalingen van het Raadsbesluit en een passende lastenverdeling.

2. Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, die ergänzende Finanzhilfe für Rumänien zu reaktivieren, indem sie den zweiten Teilbetrag (in Höhe von bis zu 70 Millionen ECU) der vom Rat 1994 angenommenen Darlehensfazilität der Gemeinschaft entsprechend den Bestimmungen des Ratsbeschlusses unter angemessener Verteilung der Lasten bereitstellt.


De Europese Commissie heeft besloten tot uitvoering van een tweede algemeen plan van humanitaire bijstand ten bedrage van 6 miljoen ecu ten behoeve van de Angolese bevolking.

Die Europäische Kommission beschloß für die angolanische Bevölkerung einen zweiten Gesamtplan für humanitäre Hilfe in Höhe von 6 Mio. ECU.


w