Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Nagisting op fles
Second officer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede gisting
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf
Tweede vergisting

Vertaling van "tweede onderstreepte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin


nagisting op fles | tweede gisting | tweede vergisting

Umgärung | zweite alkoholische Gärung | zweite Gärung








belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Sekundarstufe der Zweites Grades (élément)


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede onderstreept het verslag de noodzaak van het verbeteren van de synergetische effecten tussen Europese en nationale publieke investeringen teneinde de politieke doelstellingen van de EU doelgerichter te realiseren.

Zweitens: Sie unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung der Synergieeffekte zwischen öffentlichen Investitionen aus Quellen der EU und der Mitgliedstaaten, um insgesamt die politischen Ziele der EU gezielter zu verwirklichen.


Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaatactie: "De bekrachtiging van de tweede fase van het Kyotoprotocol onderstreept de inzet van de EU voor een juridisch bindende en gereglementeerde aanpak van internationale klimaatactie.

EU-Kommissarin für Klimaschutz, Connie Hedegaard, erklärte hierzu: „Die Ratifizierung der zweiten Phase des Kyoto-Protokolls unterstreicht das Engagement der EU, die internationalen Klimaschutzbemühungen auf eine rechtsverbindliche und regelbasierte Grundlage zu stellen.


Ten tweede onderstreept de Raad het belang van voortgang in de nauwe samenwerking met de Afghaanse regering naar een enkele visie binnen de internationale gemeenschap over hoe de gezamenlijke doelen moeten worden bereikt, waarbij in het bijzonder wordt verzekerd dat de acties die worden uitgevoerd coherent zijn wat betreft hun militaire en burgerlijke dimensies.

Zweitens möchte der Rat hervorheben, wie wichtig es ist, in enger Abstimmung mit der afghanischen Regierung Fortschritte bei der Herbeiführung eines gemeinsamen Standpunktes in der internationalen Gemeinschaft über die Umsetzung von gemeinsamen Zielen zu erreichen, um insbesondere die Kohärenz der durchgeführten Maßnahmen in Bezug auf die militärische und die zivile Dimension zu gewährleisten.


Ten tweede onderstreept het verslag dat het Grondwettelijk Verdrag de nodige institutionele vernieuwing biedt. Denk bij voorbeeld aan de tweeledige minister van Buitenlandse Zaken voor de efficiëntere coördinatie van gemeenschappelijk buitenlands beleid.

Zweitens unterstreicht der Bericht, dass im Verfassungsvertrag die notwendigen institutionellen Neuerungen verankert werden, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede onderstreept het Europees Parlement dat elke regeling betreffende de toekomstige status van Kosovo niet alleen de democratisch tot uiting gebrachte wil van de inwoners van Kosovo in aanmerking moet nemen, maar ook de mensenrechten en het internationale recht moet eerbiedigen.

Zweitens unterstreicht das Europäische Parlament, dass alle Regelungen, die den künftigen Status des Kosovo betreffen, mit den demokratisch geäußerten Wünschen der Einwohner des Kosovo in Einklang stehen und dass die Menschenrechte und das Völkerrecht geachtet werden müssen.


Gelet op de datum van de tweede ronde heeft de autonome nationale kiescommissie, waarvan het doortastende en kwalitatief hoogstaande werk onderstreept dient te worden, de stemming in bijzonder korte tijd moeten organiseren.

In Anbetracht des für den zweiten Wahlgang anberaumten Termins musste die nationale Wahlkommission, deren Entschlossenheit und qualitätsvolle Arbeit besondere Erwähnung verdienen, diesen Urnengang innerhalb einer äußerst kurzen Frist organisieren.


Ten eerste is het document een belangrijk signaal op zich; het geeft uiting aan de wens om meer samen te werken en toont dat de EU Afrika niet vergeten is. Ten tweede onderstreept het document dat democratie, politiek en economie nauw verbonden zijn en dat de integratie en ontwikkeling van Afrika als geheel moeten worden beschouwd en niet als iets fragmentarisch.

Das liegt zum einen daran, daß das Dokument an sich ein wichtiges Signal für eine bessere Zusammenarbeit zwischen der EU und Afrika ist, und dafür, daß wir Afrika nicht vergessen haben. Zum anderen wird durch das Dokument betont, daß Demokratie, Politik und Wirtschaft zusammenhängen und daß die Integration und Entwicklung Afrikas deshalb als Einheit gesehen werden muß, nicht als zerstückelt und geteilt.


In haar antwoord van 31 oktober 1994 onderstreept de Commissie dat de aanvaarding van de opgelegde voorwaarden door de gegadigde voor de exploitatie van een tweede GSM-net niet betekent dat deze voorwaarden niet discriminerend zouden zijn.

Dagegen wendete die Kommissio am 31. Oktober 1994 ein, daß die Zustimmung des Bieters noch nicht heiße, daß die Bedingungen nicht diskriminierend seien.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzah ...[+++]


Beide partijen hebben het belang onderstreept van het initiatief van de Europese Unie om in de tweede helft van 1995 in Barcelona een Euro- Mediterrane Conferentie bijeen te roepen.

Die beiden Parteien haben die Bedeutung der Initiative der Europäischen Union hervorgehoben, im zweiten Halbjahr 1995 in Barcelona eine Europa-Mittelmeer-Konferenz abzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede onderstreepte' ->

Date index: 2021-07-16
w