10. dringt er bij de Commissie op aan een coherente reeks voorstellen te doen om de productie van duurzame bio-energie waarbij de volledige biomassa kan worden gebruikt te verhogen, met inbegrip van een certificatieschema voor duurzame biobrandstoffen en minimumvereisten voor de productie van deze brandstoffen en rekening houdend met het potentieel van de tweede generatie biobrandstoffen die gebruik maken van restproducten uit de landbouw, zoals mest;
10. fordert die Kommission eindringlich auf, ein kohärentes Bündel von Vorschlägen vorzulegen, um die Erzeugung von nachhaltiger Agroenergie, bei der die gesamte Biomasse verwertet werden kann, zu fördern, einschließlich eines Zertifizierungssystems für nachhaltige Agrokraftstoffe und Mindestvorschriften für die Erzeugung dieser Kraftstoffe und unter gebührender Berücksichtigung des Potenzials von Agrokraftstoffen der zweiten Generation, die aus landwirtschaftlichen Reststoffen, wie beispielsweise Mist, gewonnen werden;