Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede voorwaarde betreft » (Néerlandais → Allemand) :

De tweede voorwaarde betreft het statuut van de dienstverrichter : het kan gaan om de Staat zelf, een liefdadigheidsinstelling die door de Staat is erkend, of nog, een particuliere dienstverrichter die een mandaat van de Staat heeft gekregen.

Die zweite Bedingung betrifft das Statut der Dienstleistungserbringer: Die Dienstleistungen können vom Staat selbst, von einer vom Staat anerkannten gemeinnützigen Einrichtung oder von einem durch den Staat beauftragten privaten Dienstleistungsanbieter erbracht werden.


44. De tweede voorwaarde betreft de status van de verrichter van de diensten, die kunnen worden verstrekt door de staat zelf, door een liefdadigheidsinstelling die als zodanig door de staat is erkend of door een particuliere dienstverrichter die daartoe door de staat is gemachtigd.

44. Die zweite Bedingung hängt mit dem Status des Anbieters der Dienstleistungen zusammen, die vom Staat selbst, von einer vom Staat anerkannten gemeinnützigen Einrichtung oder von einem durch den Staat beauftragten privaten Dienstleistungsanbieter erbracht werden können.


Het Gerecht had aldus moeten uitmaken of de Commissie, wat de tweede Altmark-voorwaarde betreft, op goede gronden kon eisen dat voor de berekening van de compensatie niet alleen de toekomstige reclame-inkomsten (dus de inkomsten) van TV2, maar ook de kosten van deze zender voorzienbaar zijn.

Das Gericht hätte daher darauf abstellen müssen, ob die Kommission im Zusammenhang mit der zweiten Altmark-Voraussetzung Vorhersehbarkeit nicht nur im Hinblick auf die zukünftigen Werbeeinnahmen von TV2 (Einnahmen), sondern auch im Hinblick auf die Kosten der Berechnung des Ausgleichs habe verlangen dürfen.


De tweede voorwaarde betreft de transparantie van de testresultaten die we zullen toepassen op het bankensysteem.

Die zweite Bedingung ist die Transparenz der Testergebnisse, die wir in den Bankensystemen anwenden werden.


Wat de tweede voorwaarde betreft, kan volgens België niet worden betwist dat de thans voorgestelde kapitaalsverhoging van IFB zou worden doorgevoerd, zoals de partijen in de kaderovereenkomst van 7 april 2003 waren overeengekomen, met de opschortende voorwaarde dat de Commissie ermee instemt.

Hinsichtlich der zweiten Bedingung könne nach Auffassung der belgischen Behörden nicht in Frage gestellt werden, dass die derzeit vorgeschlagene Kapitalerhöhung der IFB wie von den Parteien gemäß dem Rahmenvertrag vom 7. April 2003 — unter der aufschiebenden Bedingung der Genehmigung durch die Kommission — durchgeführt werde.


De tweede voorwaarde voor Servië betreft de controle van de grens met Kosovo en de samenwerking met EULEX, en de derde heeft betrekking op de vaststelling van een nationale strategie op het gebied van migratie.

Die zweite Bedingung für Serbien ist die Kontrolle der Grenzen zum Kosovo und die Zusammenarbeit mit EULEX, sowie drittens die Ausarbeitung einer nationalen Migrationstrategie.


Wat de tweede voorwaarde betreft, is de Commissie van mening dat de parameters op basis waarvan de compensatie wordt berekend, vooraf op objectieve en doorzichtige wijze zijn vastgesteld.

Zur zweiten Voraussetzung vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Parameter für die Berechnung des Ausgleichs zuvor objektiv und transparent festgelegt wurden.


Het tweede zeer belangrijke punt betreft de noodzaak om de beperkingen op landbouwterreinen op te heffen volgens de voorwaarde van 30 juni 2003.

Das zweite sehr wichtige Anliegen ist die Notwendigkeit, die Flächenbeschränkungen abzuschaffen, die gemäß der Bedingung vom 30. Juni 2003 gelten.


Het verzet van het Verenigd Koninkrijk werd pas overwonnen in het Hof van Justitie, en gedurende tien jaar moesten er twee tijdelijke uitzonderingen worden gemaakt, ten eerste met betrekking tot de referentieperiode voor de berekening van de wekelijkse arbeidstijd van 48 uur en ten tweede wat betreft de toepassing van de 48-urige werkweek in landen waar de werknemers een uitzondering wensen, waarbij de voorwaarde geldt dat die wens steeds onweerlegbaar en vrijwillig kenbaar wordt gemaakt: dit staat bekend als de individuele opt-out.

Der Widerstand des Vereinigten Königreichs konnte nur durch die Entscheidung des Gerichtshofs überwunden werden, und zehn Jahre lang waren zwei zeitweilige Ausnahmeregelungen hinsichtlich des Bezugszeitraums für die Berechnung der 48 Wochenstunden und hinsichtlich der Anwendung der wöchentlichen Arbeitszeit von 48 Stunden in den Ländern gültig, die diese Ausnahmeregelung anwenden wollen, sofern die Arbeitnehmer dies wünschen, vorausgesetzt, dass die Äußerung dieses Wunsches freiwillig erfolgte und verlässlich war. Dies ist allgemein als individuelles „Opt-out“ bekannt.


De eerste wijziging betreft een taalkundige aanpassing en de tweede geeft specifiek aan dat burgers van de Unie voor een verblijf van minder dan zes maanden geen enkele voorwaarde kan worden opgelegd.

Die erste Änderung ist sprachlicher Art, mit der zweiten wird klargestellt, dass Unionsbürgern für einen Aufenthalt von weniger als sechs Monaten keinerlei Bedingungen gestellt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede voorwaarde betreft' ->

Date index: 2023-09-08
w