Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twintig jaar bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

nu de interne markt twintig jaar bestaat, resoluut werk maken van de uitvoering van de Single Market Act;

– starke Unterstützung für eine Entwicklung hin zur Umsetzung der Binnenmarktakte anlässlich ihres 20. Jahrestags,


De in lid 1 bedoelde subsidiegerechtigde : 1° voorziet indien nodig in een bescherming tegen vee, wild of fauna ; 2° gebruikt geen strooisel dat uit niet biologisch afbreekbare stoffen bestaat ; 3° onderhoudt de houtwal op volgende wijze : a) er wordt tussen twee snoeibeurten van de houtwal een tijdsbestek van meer dan vijf jaar gelaten ; b) in elke houtwal wordt bij wortelsnoei minstens twintig percent van de aangeplante houtwa ...[+++]

Der Begünstigte der in Absatz 1 angeführten Subvention: 1° trifft wenn nötig ist eine Schutzmaßnahme gegen Vieh- oder Wildschäden; 2° führt keinerlei Mulchen mit nicht biologisch abbaubaren Stoffen durch; 3° pflegt den linearen Niederwald unter Beachtung folgender Modalitäten: a) die Umtriebszeit zwischen zwei Rückschnitten des Niederwalds beträgt mehr als fünf Jahre; b) für jeden linearen Niederwald werden bei einem Rückschnitt wenigstens zwanzig Prozent des angepflanzten Niederwalds erhalten und der erhaltene ...[+++]


Ik wil heel kort één voorbeeld aanhalen, en dat is dat de Marokkaanse autoriteiten dit jaar duizend ton pootaardappelen uit Noord-Ierland hebben geweigerd. Het betreft hier een handelsrelatie die al meer dan twintig jaar bestaat; de aardappelen waren volgens de gangbare regels gecontroleerd voordat ze mijn land verlieten, om vervolgens door de Marokkaanse autoriteiten, die onder een nieuw bewind staan, te worden geweigerd.

Ich möchte rasch auf einen Aspekt eingehen, und zwar auf die Ablehnung von tausend Tonnen Saatkartoffeln aus Nordirland durch die marokkanischen Behörden dieses Jahr. Diesen Handel gibt es seit über 20 Jahren und es handelte sich um Kartoffeln, die vor dem Export nach den gängigen Vorschriften kontrolliert worden waren und dann von den marokkanischen Behörden unter einem anderen Regime abgelehnt wurden.


Dit Europees Jaar komt op een bijzonder moment in de Europese integratie: het EU-burgerschap, dat is ingevoerd met het Verdrag van Maastricht, bestaat in 2013 precies twintig jaar. Bovendien worden volgend jaar de verkiezingen voor het Europees Parlement gehouden.

Das Jahr 2013 stellt einen wichtigen Wendepunkt für die europäische Integration dar. Es markiert den 20. Jahrestag der im Jahr 1993 erfolgten Einführung der Unionsbürgerschaft durch den Vertrag von Maastricht und liegt ein Jahr vor den nächsten Europawahlen.


De heer Grosch heeft er al op gewezen dat de technologie voor het automatisch afremmen van een trein bij het negeren van een rood signaal al ruim twintig jaar bestaat.

Herr Grosch hat ja darauf hingewiesen: Seit mehr als zwanzig Jahren gibt es eine Technik, mit der ein Zug, wenn ein Signal bei Rot überfahren wird, automatisch angehalten wird.


Die wijziging bestaat erin de woorden « twintig jaar » te vervangen door de woorden « drieëntwintig jaar » en de woorden « zeventien jaar » door de woorden « zestien jaar ».

Diese Abänderung besteht darin, die Wortfolge « zwanzig Jahren » durch die Wortfolge « dreiundzwanzig Jahren » und die Wortfolge « siebzehn Jahren » durch die Wortfolge « sechzehn Jahren » zu ersetzen.


– (PT) Het Schengengebied bestaat twintig jaar – of bijna twintig jaar – en de permanente Commissie Schengenevaluatie, later Groep Schengenevaluatie geheten, tien jaar.

– (PT) Der Schengen-Raum ist 20 Jahre alt - oder fast 20 Jahre alt - und wird seit 10 Jahren, zuerst durch einen ständigen Ausschuss und danach durch die Follow-up-Gruppe.


De kwestieuze maatregel bestaat in een recht om een bepaald, op het tijdstip van de verwerving vastgesteld, bedrag af te trekken, waarbij de aftrek over de volgende twintig jaar is gespreid.

Die streitige Maßnahme bestehe in einem Anspruch auf steuerliche Geltendmachung eines bestimmten, zum Zeitpunkt des Erwerbs festgesetzten Betrags während der folgenden zwanzig Jahre.


H. het betreurend dat het Hof van Justitie bij arrest C-106/96 van 12 mei 1998 heeft uitgesproken dat de begrotingslijn voor minderheidstalen, die reeds twintig jaar bestaat, dient te worden opgeheven,

H. im Bedauern über die Tatsache, dass das Urteil des Gerichtshofs C-106/96 vom 12. Mai 1998 bedeutete, dass die seit ca. 20 Jahren existierende Haushaltslinie für Minderheitensprachen ausgesetzt werden musste,


Nu de zomertijd al zo'n twintig jaar bestaat, wordt de regeling voor onbepaalde tijd verlengd en wordt definitief geopteerd voor een regeling die ingaat op de laatste zondag van maart en eindigt op de laatste zondag van oktober.

Da die Sommerzeit nun seit etwa zwanzig Jahren Bestand hat, wird die Regelung auf unbestimmte Zeit verlängert, wobei die entsprechenden Daten endgültig auf den letzten Sonntag im März und den letzten Sonntag im Oktober festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twintig jaar bestaat' ->

Date index: 2022-08-20
w