Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twintig jaar verkiezingen gehouden " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, op 7 november jongstleden zijn er voor het eerst in twintig jaar verkiezingen gehouden in Birma.

– (FR) Frau Präsidentin! Am 7. November fanden in Birma die ersten Wahlen seit 20 Jahren statt.


In 2013 is het twintig jaar geleden dat het Europees burgerschap werd ingevoerd door het Verdrag van Maastricht. Bovendien worden volgend jaar verkiezingen gehouden voor het Europees Parlement.

Die Einführung der Unionsbürgerschaft durch den Vertrag von Maastricht von 1993 jährt sich 2013 zum 20. Mal, und die nächsten Europawahlen stehen bevor (2014).


Vandaag worden de resultaten gepresenteerd van de meest recente standaard-Eurobarometer. Het is de eerste EU-brede enquête sinds de verkiezingen voor het Europees Parlement, die in mei dit jaar zijn gehouden onder het motto "Deze keer is het anders".

Heute wurden die Ergebnisse der jüngsten Standard-Eurobarometer-Umfrage veröffentlicht. Es ist die erste EU-weite Meinungsumfrage seit den Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai, die unter dem Motto „Diesmal geht's um mehr“ standen.


Dit Europees Jaar komt op een bijzonder moment in de Europese integratie: het EU-burgerschap, dat is ingevoerd met het Verdrag van Maastricht, bestaat in 2013 precies twintig jaar. Bovendien worden volgend jaar de verkiezingen voor het Europees Parlement gehouden.

Das Jahr 2013 stellt einen wichtigen Wendepunkt für die europäische Integration dar. Es markiert den 20. Jahrestag der im Jahr 1993 erfolgten Einführung der Unionsbürgerschaft durch den Vertrag von Maastricht und liegt ein Jahr vor den nächsten Europawahlen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de aankondiging dat in een land voor het eerst in twintig jaar verkiezingen worden gehouden vervult ons normaliter met optimisme.

– (PL) Herr Präsident! Die Ankündigung eines Landes, nach 20 Jahren wieder die ersten Wahlen abzuhalten, erfüllt uns normalerweise mit Optimismus.


De bedoeling was om verkeer mogelijk te maken zonder ziekten te verspreiden, en in de praktijk wordt rabiës heel goed onder controle gehouden van 2 700 gevallen twintig jaar geleden naar minder dan driehonderd gevallen afgelopen jaar, en in niet één geval was er sprake van verkeer van huisdieren volgens deze regeling.

Dabei ging es darum, Verbringungen zu ermöglichen, ohne das Einschleppen von Krankheiten zu erhöhen, wobei wir die Tollwut wirklich sehr gut im Griff haben – 2700 Fälle vor zwanzig Jahren gegenüber 300 Fällen im vergangenen Jahr, und dabei nicht ein einziger Fall, der mit der Verbringung von Haustieren gemäß diesem Gesetz in Verbindung stand.


Zeker, president Chávez heeft het verkiezingsproces niet afgeschaft, maar anderzijds werden ook in de Comecon-landen gedurende de hele koude oorlog om de vier jaar verkiezingen gehouden.

Zugegeben, Präsident Chávez hat nicht den Wahlprozess annulliert, aber schließlich fanden in den COMECON-Staaten während des gesamten Kalten Krieges alle vier Jahre Wahlen statt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de dag waarop Václav Havel hier in het Parlement over de vrijheid heeft gesproken die twintig jaar geleden in Oost-Europa is bevochten, wil ik iedereen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) die er vandaag voor heeft gepleit dat de Europese Unie verkiezingswaarnemers naar Honduras stuurt, de volgende vraag stellen: wat zou u hebben gezegd als de Europese Unie meer dan twintig jaar geleden zou hebben verklaard dat ze verkiezingswaarnemers naar onrechtmatige ...[+++]

- Herr Präsident! Ich möchte heute an diesem Tag, an dem Václav Havel in diesem Haus über die Freiheit gesprochen hat, die in Osteuropa vor 20 Jahren erkämpft wurde, an all jene aus den Reihen der EPP, die heute hier dafür plädiert haben, dass die Europäische Union Wahlbeobachter nach Honduras schickt, die Frage richten: Was hätten Sie gesagt, wenn vor mehr als 20 Jahren die Europäische Union erklärt hätte, sie schicke Wahlbeobachter zu einer illegitimen Wahl in einem Ihrer Länder?


In april zullen de eerste verkiezingen in meer dan twintig jaar worden gehouden, die het begin moeten vormen van een nieuw tijdvak van democratische transformatie in Sudan.

Im April werden die ersten Wahlen seit über zwanzig Jahren stattfinden, die eine neue Epoche des demokratischen Wandels in Sudan einleiten sollten.


Tevens deelde hij de mening dat er begin dit jaar verkiezingen moeten worden gehouden, die aan democratische normen moeten voldoen.

Er vertrat ebenfalls die Auffassung, daß es notwendig ist, frühzeitig in diesem Jahr Wahlen abzuhalten, die sich nach demokratischen Normen richten sollten.


w