Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit cijfers blijkt een lichte verbetering sinds » (Néerlandais → Allemand) :

De meest recente cijfers van Eurostat laten een lichte verbetering in mei 2013 zien ten opzichte van april 2013.

Die jüngsten Zahlen von Eurostat deuten auf eine leichte Verbesserung im Mai 2013 gegenüber dem Vormonat hin.


Uit de meest recente cijfers blijkt een verdere verbetering van de zuivelprijzen in de laatste weken en een stabilisering van de prijzen "af landbouwbedrijf" in de lidstaten, zij het op een relatief laag niveau ( 16813/09 ).

Die jüngsten Zahlen belegen, dass sich die Situation der Milchpreise in den letzten Wochen weiter verbessert hat und sich die Ab-Hof-Milchpreise in den Mitgliedstaaten, wenn auch auf relativ nied­rigem Niveau, stabilisiert haben ( 16813/09 ).


– gezien de recente verklaringen van de Missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (UNAMI) met nieuwe cijfers voor juni 2014, waaruit blijkt dat er in die maand door terrorisme en geweld 2 287 mensen gewond zijn geraakt en minstens 2 417 Irakezen om het leven zijn gekomen, waaronder meer dan 1 500 burgerdoden – het hoogste cijfer in ...[+++]

– unter Hinweis auf die jüngsten Erklärungen der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) mit neuen Opferzahlen für Juni 2014, denen zufolge bei Terroranschlägen und Gewalttaten in dem Monat mindestens 2 417 Iraker, darunter über 1 500 Zivilisten, getötet und weitere 2 287 verletzt wurden und der Juni damit der blutigste Monat seit 2007 war,


E. overwegende dat het streefcijfer voor de participatie van vrouwen aan onderzoek in het zevende kaderprogramma 40% was en dit cijfer bij de tussentijdse evaluatie slechts op een teleurstellende 25,5% uitkwam; overwegende dat er evenwel sprake is van een lichte verbetering voor wat betreft het participatiecijfer van vrouwelijke onderzoekers ten opzichte van dat in het zesde kaderprogramma (KP6),

E. unter Hinweis darauf, dass der Zielwert für die Beteiligung von Frauen an der Forschung im Siebten Rahmenprogramm bei 40 % angesetzt wurde, dieser Wert bei der Halbzeitbewertung bedauerlicherweise aber nur bei 25,5 % lag; jedoch in der Erwägung, dass dies eine leichte Verbesserung gegenüber der Beteiligungsquote von Forscherinnen im Rahmen des RP6 bedeutet;


De resultaten, die elke drie jaar worden samengevat door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), laten zien dat Europa sinds 2000 een lichte verbetering kent.

Diese Zahlen, die jedes Jahr von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zusammengestellt werden, weisen für Europa seit 2000 eine leichte Verbesserung aus.


Uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag heeft bekendgemaakt, blijkt dat er in de EU nooit minder verkeersdoden vielen sinds hierover statistieken worden bijgehouden.

Aus den neuen heute von der Europäischen Kommission vorgelegten Zahlen geht hervor, dass seit Beginn der Datenerfassung in den Ländern der EU im Jahr 2012 die geringste Zahl von Todesopfern im Straßenverkehr zu verzeichnen war.


Hoewel uit het verslag blijkt dat de situatie soms voor verbetering vatbaar is, heeft de evaluatie geen tekortkomingen aan het licht gebracht die onmiddellijk maatregelen van de Commissie vereisen.

Laut Bericht gibt es zwar in einigen Fällen Verbesserungspotenzial, aber es wurden keine Mängel festgestellt, die ein sofortiges Handeln der Kommission erforderlich machen würden.


83. wijst erop dat de Europese Rekenkamer al sinds jaren bericht dat bij de betalingen voor het cohesiebeleid een foutenpercentage van ruim 5% wordt genoteerd, maar merkt op dat uit het jaarverslag van de Europese Rekenkamer blijkt dat dit percentage voor de laatste kwijtingsprocedure nog hoger uitkwam (namelijk op 11%), en dat de gehanteerde toezicht- en controlesystemen maar ten dele effectief zijn; dringt voorts aan op verduide ...[+++]

83. erinnert daran, dass der Europäische Rechnungshof seit vielen Jahren in seinen Berichten darauf hinweist, dass es bei den Zahlungen im Bereich der Kohäsion eine Fehlerquote von über 5 % gibt, wenn auch festzustellen ist, dass diese unter dem im vorangegangenen Entlastungsverfahren festgestellten Prozentsatz von 11 % liegt, wie aus dem Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs hervorgeht, und dass die Überwachungs- und Kontro ...[+++]


9. blijft gealarmeerd over de toenemende achterstand van zaken in 2003, hoewel vroege indicatieve cijfers voor 2004 een lichte verbetering voor het Hof van Justitie tonen :

9. ist weiterhin alarmiert über den 2003 zu verzeichnenden zunehmenden Überhang an Fällen, wobei jedoch erste vorläufige Zahlen für 2004, was den EuGH betrifft, auf eine leichte Verbesserung schließen lassen :


Hoewel de cijfers nog onvolledig zijn, blijkt dat de absolute waarde van het dienstenverkeer weliswaar licht blijft stijgen, maar dat deze stijging veel langzamer is dan de toename van het goederenverkeer.

Die Zahlen sind zwar noch unvollständig, lassen aber deutlich erkennen, daß der absolute Wert des Dienstleistungsverkehrs weiterhin leicht ansteigt, allerdings wesentlich langsamer als beim Warenverkehr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit cijfers blijkt een lichte verbetering sinds' ->

Date index: 2023-03-01
w