Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de reeds vijf jaar durende griekse » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moet ik in deze Staat van de Unie nader ingaan op de situatie in Griekenland evenals, in ruimere zin, op de lessen die wij hebben getrokken uit de reeds vijf jaar durende Griekse crisis waarvan de eurozone en de Europese economie en samenleving als geheel, nog steeds de gevolgen ondervinden.

Deshalb müssen in dieser Rede zur Lage der Union die Situation in Griechenland und die allgemeinen Erkenntnisse aus dem fünften Jahr der griechischen Krise angesprochen werden, deren Auswirkungen im Euro-Raum, in der europäischen Wirtschaft und in der gesamten Gesellschaft noch immer spürbar sind.


(2) wanneer de scheepsrecyclinginrichting drie maanden vóór het aflopen van de vijf jaar durende opname in de lijst geen bewijsstukken heeft geleverd dat ze nog aan de vereisten van artikel 12 voldoet.

ii) die drei Monate vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums nicht nachgewiesen hat, dass sie die Auflagen gemäß Artikel 12 nach wie vor erfüllt.


De scheepsrecyclinginrichting verklaart in alle gevallen drie maanden vóór het aflopen van de vijf jaar durende opname in de Europese lijst dat:

Das Schiffsrecyclingunternehmen muss in jedem Fall drei Monate vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums, während dessen es in die europäische Liste eingetragen ist, eine Erklärung darüber abgeben, dass


Een scheepsrecyclinginrichting moet van de Europese lijst worden geschrapt indien zij drie maanden vóór het aflopen van de vijf jaar durende opname in de lijst geen bewijsstukken daarvan heeft geleverd.

Eine Werft sollte von der europäischen Liste gestrichen werden, wenn sie drei Monate vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums den Nachweis nicht erbracht hat.


De nieuwe strategie bouwt voort op de vorige en met name op de lessen die zijn geleerd in de vijf jaar durende uitvoeringsperiode van het eerste actieplan.

Die neue Strategie stützt sich auf die vorherige und insbesondere auf die Erfahrungen, die während der fünfjährigen Laufzeit des ersten Aktionsplans gemacht wurden.


Dit is het eerste gedeelte van de totale EU-bijdrage van 300 miljoen euro voor het vijf jaar durende publiek-private partnerschap.

Dies ist die erste Tranche des EU-Beitrags, der sich über die fünfjährige Laufzeit der ÖPP auf 300 Mio. EUR summiert.


Deze prijs, die reeds vijf jaar bestaat, wordt toegekend met het oog op de vaststelling en bevordering van innovatieve praktijken op civiel‑ en strafrechtelijk vlak, op het gebied van het voeren van gerechtelijke procedures, de rechterlijke organisatie en de algemene werking van rechtsstelsels.

Bei dem nun zum fünften Mal stattfindenden Wettbewerb sollen innovative Ansätze im Zivil- und Strafrecht, bei gerichtlichen Verfahrensabläufen, der Gerichtsorganisation und der allgemeinen Funktionsweise des Justizsystems ausgezeichnet werden.


Zijn vijf jaar durende regeringsperiode is uitgelopen op frustratie, ontgoocheling en bedrog.

Seine fünfjährige Regierungszeit hat zu Frustration, Desillusionierung und Täuschung geführt.


Na een vijf jaar durend onderzoek heeft de Europese Commissie besloten dat Microsoft Corporation in strijd met het mededingingsrecht van de Europese Unie heeft gehandeld door haar bijna-monopolie op de markt van besturingssystemen voor PC's uit te breiden naar de markten van workgroup server-besturingssystemen en van media players .

Die Europäische Kommission kam nach fünfjährigen Ermittlungen zu dem Ergebnis, dass die Microsoft Corporation durch Ausdehnung ihres Quasi-Monopols bei Betriebssystemen für PCs auf den Markt für Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver und den Markt für Medienabspielprogramme gegen europäisches Wettbewerbsrecht verstoßen hat.


38. merkt op dat er inmiddels drie vredesakkoorden zijn gesloten ter beëindiging van de nu al vijf jaar durende oorlog in Congo, dat de gevechten in de Ituri-regio het laatste jaar bij tijd en wijle zijn opgelaaid en dat er alleen al in de Democratische Republiek Congo ca. 4 miljoen mensen zijn omgekomen bij gevechten en door honger en ziekte; wijst er voorts op dat het vredesproces in Burundi in het gedrang dreigt te komen door de voortdurende ...[+++]

38. nimmt zur Kenntnis, dass drei Friedensvereinbarungen zur Beendigung des fünf Jahre währenden Kriegs im Kongo geschlossen wurden, dass Kämpfe in der kongolesischen Region Ituri im vergangenen Jahr zugenommen haben und dass rund vier Millionen Menschen allein in der DR Kongo im Verlaufe des Konflikts sowie durch Hunger und Krankheiten ums Leben gekommen sind; nimmt ferner zur Kenntnis, dass der Friedensprozess in Burundi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de reeds vijf jaar durende griekse' ->

Date index: 2023-06-17
w