Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel op de lagen aanbrengen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kleefmiddel op de lagen aanbrengen
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Lijm op de lagen aanbrengen
Meetkop voor dunne lagen
Opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen
Rubberen lagen aan elkaar hechten
Rubberen lagen vasthechten
Taster voor dunne lagen

Vertaling van "uit elkaar lagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rubberen lagen aan elkaar hechten | rubberen lagen vasthechten

Gummischichten zusammenfügen | Kautschukschichten zusammenfügen


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


lijm op de lagen aanbrengen | hechtmiddel op de lagen aanbrengen | kleefmiddel op de lagen aanbrengen

Klebstoff auf Schichten legen


opdikkingselektrode voor harde en slijtvaste lagen | oplaselektrode voor harde en slijtvaste lagen

schweisselektrode zum hartaufschweissen


meetkop voor dunne lagen | taster voor dunne lagen

Schreib-Lese-Kopf in Dünnschichttechnik


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Verwijdering uit de school tot klinische genezing en overlegging van een attest waaruit blijkt dat twee bacteriologische onderzoeken die op basis van keeluitstrijken verricht zijn en die minstens 24 uur uit elkaar lagen, negatief waren.

a) Schulausschluss bis zur klinischen Genesung und Vorlage eines Attests, dem zufolge zwei Kulturen aus Halsabstrichen, die in einem Abstand von mindestens 24 Stunden gemacht wurden, negativ ausgefallen sind.


1. Het behoud van de huidige structuur met twee lagen: een uitgebreid netwerk en (los van elkaar staande) prioritaire projecten

1. Beibehaltung der Zwei-Ebenen-Struktur mit dem Gesamtnetz und den (nicht verbundenen) vorrangigen Vorhaben


Wij konden geen akkoord bereiken, maar er werd mij verzocht naar een compromis te streven, omdat er voldoende politieke wil aanwezig was en de standpunten dicht genoeg bij elkaar lagen om begin volgend jaar tot een akkoord te kunnen komen.

Es wurde keine Einigung erzielt, aber ich wurde gebeten, mich um einen Kompromiss zu bemühen, da genügend politischer Wille und Übereinstimmung in den Standpunkten vorhanden war, damit Anfang nächsten Jahres eine Einigung gefunden werden kann.


Het TEN-T-netwerk omvat twee lagen: 1) het uitgebreide netwerk moet in 2050 klaar zijn en de hele EU en alle regio's ontsluiten en 2) het kernnetwerk, dat de ruggengraat vormt van het uitgebreide netwerk en de belangrijkste TEN-T-knopen met elkaar verbindt, moet tegen 2030 zijn voltooid.

Das TEN-V-Netz besteht aus zwei Ebenen: 1) das Gesamtnetz, das bis 2030 vollendet sein soll, deckt die gesamte EU ab und gewährleistet die Erreichbarkeit aller Regionen; 2) das Kernnetz, das sich in das Gesamtnetz eingliedert, und vorrangig die wichtigsten Knotenpunkte des TEN-V umfasst, soll bis 2050 fertig gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het behoud van de huidige structuur met twee lagen: een uitgebreid netwerk en (los van elkaar staande) prioritaire projecten

1. Beibehaltung der Zwei-Ebenen-Struktur mit dem Gesamtnetz und den (nicht verbundenen) vorrangigen Vorhaben


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst zou ik de rapporteur, de heer Maat, van harte willen bedanken voor zijn verslag. Hij heeft echt geprobeerd om de verschillende standpunten in de Landbouwcommissie en in de Milieucommissie, die werkelijk ver uit elkaar lagen, met elkaar te verzoenen in een document waarmee wij kunnen leven.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst darf auch ich dem Berichterstatter, Herrn Albert Maat, sehr herzlich für seinen Bericht danken, denn er hat wirklich versucht, die sehr konträren Standpunkte des Landwirtschaftsausschusses und des Umweltausschusses in einem Dokument, mit dem wir leben können, einander anzunähern.


In de drie gebieden bereikten de ozonpiekconcentraties gedurende de onderzochte episode meerdere dagen na elkaar waarden die een stuk hoger lagen dan 200 μg/m3 (uurwaarde).

In allen drei Regionen lagen die Ozonspitzenkonzentrationen an mehreren Tagen im untersuchten Episodenzeitraum deutlich über 200 μg/m3 (1-Stunden-Mittelwert).


In de drie gebieden bereikten de ozonpiekconcentraties gedurende de onderzochte episode meerdere dagen na elkaar waarden die een stuk hoger lagen dan 200 μg/m3 (uurwaarde).

In allen drei Regionen lagen die Ozonspitzenkonzentrationen an mehreren Tagen im untersuchten Episodenzeitraum deutlich über 200 μg/m3 (1-Stunden-Mittelwert).


(8) Aangezien alle SK dezelfde fundamentele fysische en technische kenmerken bleken te vertonen en hetzelfde gebruik kenden, werd het volgende geconcludeerd: ondanks verschillen tussen de SK-soorten van het onderste en het bovenste segment van het assortiment, werden alle SK van het assortiment als één enkel product beschouwd omdat de producten van segmenten die dichter bij elkaar lagen met elkaar concurreerden.

(8) Da alle SWR trotz der bestehenden Unterschiede zwischen SWR des oberen und des unteren Endes des Typenspektrums die gleichen grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften sowie Verwendungen haben und SWR-Typen angrenzender Warengruppen miteinander konkurrieren, wurde der Schluß gezogen, daß alle Waren der Angebotspalette eine einzige Ware bilden, so daß sämtliche SWR als eine Ware angesehen wurden.


- dat het product niet meer aan de eindverbruiker kon worden verkocht omdat de uiterste datum waarop het product mocht worden verbruikt en de datum van uitvoer te dicht bij elkaar lagen.

- daß das Erzeugnis nicht an den Endverbraucher verkauft werden konnte, weil sein Verfallsdatum zu nahe am Datum der Ausfuhr lag.


w