Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het evf gefinancierd zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Alle onderwijsmaterialen die door Erasmus+ worden gefinancierd, zullen gratis beschikbaar worden gesteld onder open licenties.

Alle durch Erasmus+ kofinanzierten Lehrmittel werden dank offener Lizenzen für die breite Öffentlichkeit zugänglich sein.


13. betreurt dat uit het Europees Visserijfonds (EVF) gefinancierde investeringen aan boord van vissersvaartuigen de vangstcapaciteit van individuele vaartuigen kunnen doen toenemen; meent dat de interpretatieve nota die de Commissie naar aanleiding van het speciaal verslag van de Rekenkamer over het vangstvermogen van de vaartuigen, waarin de Rekenkamer de nationale autoriteiten verzocht strengere controles te verrichten alvorens over de financiering van projecten voor investeringen aan boord te beslissen, ...[+++]

13. bedauert, dass die aus dem Europäischen Fischereifonds (EFF) finanzierten Investitionen an Bord von Fischereifahrzeugen das Fangpotenzial einzelner Schiffe womöglich noch erhöhen könnten; vertritt die Ansicht, dass der Auslegungsvermerk unzureichend ist, den die Kommission im Anschluss an den Sonderbericht des Rechnungshofs betreffend das Fangpotenzial von Fischereifahrzeugen erstellt und an die Mitgliedstaaten übermittelt hat und in dem sie die Behörden der Mitgliedstaaten auffordert, strengere Kontrollen durchzuführen, bevor Beschlüsse über die Finanzierung von Investitionsvorhaben an Bord von Fischereifahrzeugen gefasst werden;


17. wijst erop dat de ontwerpbegroting voorziet in een verlaging van het aantal posten bij het ECDC met twee en bij de EFSA met vier; wijst er tegelijkertijd op dat de EEA twee extra posten krijgt die begrotingsneutraal moeten zijn, hetgeen bereikt moet worden door het schrappen van twee nationale deskundigen en twee arbeidscontractanten; stelt vast dat voor het ECHA 36 extra posten zijn voorzien, waarvan 16 posten gefinancierd zullen worden door bijkomende vergoedingen, naast 21 posten voor het EMA; is in dit ...[+++]

17. stellt fest, dass im Haushaltsentwurf eine Kürzung des Stellenplans der ECDC um zwei Stellen sowie des Stellenplans der EFSA um vier Stellen vorgesehen ist; erkennt gleichzeitig an, dass die EEA zwei zusätzliche Stellen erhält, was durch den Abbau von zwei nationalen Experten und zwei Vertragsbediensteten haushaltsneutral erfolgen muss; ist sich dessen bewusst, dass 36 zusätzliche Stellen für die ECHA vorgesehen sind, von denen 16 durch zusätzliche Gebühren finanziert werden, u ...[+++]


Aangezien er voortaan minder communautaire acties uit het EVF gefinancierd zullen worden, stelt de Commissie voor om de financiering van die acties niet langer te begrenzen op 10%, maar op 4% van de voor het EVF beschikbare middelen.

Die Kommission schlägt infolge der Verringerung des Umfangs der aus EFF-Mitteln finanzierten Gemeinschaftsmaßnahmen vor, die Finanzierung dieser Gemeinschaftsmaßnahmen von 10% auf 4% der für den EFF zur Verfügung stehenden Mittel zu begrenzen.


Acht projecten (die elk voor ruwweg 5 miljoen euro over twee jaar worden gefinancierd) zullen de ontwikkelingen aanzwengelen en de mogelijkheden van het toekomstige internet exploreren op de volgende gebieden:

Acht spezifische Projekte, die jeweils über zwei Jahre mit ca. 5 Mio. EUR gefördert werden, bilden die Speerspitze der Entwicklungen und der Exploration des künftigen Internet in folgenden Bereichen:


Dankzij onderzoek dat door de EU wordt gefinancierd, zullen medische deskundigen in de toekomst schadelijke bacteriën en schimmels die zich in de wonden van brandwondenpatiënten schuilhouden en die infecties veroorzaken, sneller kunnen identificeren, waardoor de diagnose en het genezingsproces dagen sneller verlopen.

Dank EU-geförderter Forschungsarbeiten werden Fachärzte künftig schneller feststellen können, welche schädlichen Bakterien oder Pilze möglicherweise in Brandwunden vorhanden sind und Infektionen auslösen können, was Diagnose und Behandlung um Tage beschleunigt.


In de toekomst zullen stedelijke gebieden gemakkelijker een beroep moeten kunnen doen op de structuurfondsen. En als projecten voor stedelijke ontwikkeling uit particuliere middelen worden gefinancierd zullen we ervoor moeten zorgen dat gemeentelijke autoriteiten en de ontwikkelaars elkaar gemakkelijker kunnen vinden.

Zukünftig wird es in diesem Punkt jedoch notwendig sein, den Zugang der Stadtgebiete zu den Strukturfonds zu verbessern und zu vereinfachen und bessere Verbindungen zwischen den kommunalen Behörden und den Stadtentwicklern zu fördern, wenn Stadtentwicklungsvorhaben mit privaten Mitteln finanziert werden.


10. benadrukt dat de financiële middelen van de EU voor onderzoek op het gebied van CCS alleen zullen worden gebruikt voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van koolstofopslag en zijn milieugevolgen, terwijl studies voor het terugdringen van CO2-emissies tot dichtbij nul gefinancierd zullen worden door de energiebedrijven zelf;

10. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die finanziellen Mittel der EU für die CCS-Forschung nur für FuE im Bereich der Kohlenstoff-Speicherung und deren Umweltauswirkungen verwendet werden, während die Studien im Hinblick auf eine Senkung der CO2-Emissionen kohlebefeuerter Kraftwerke auf nahezu Null von den Energieunternehmen selbst finanziert werden;


Dankzij projecten die in het kader van ECHO worden gefinancierd zullen zij worden geholpen bij hun terugkeer naar hun geboortedorpen.

Mit von ECHO finanzierten Projekten soll ihnen geholfen werden, in ihre Heimatdörfer zurückzukehren.


In 1994 is gepland om ten minste 1.500 nieuwe arbeidsplaatsen te creëren of het voortbestaan van banen te in de toekomst te garanderen in het kader van reeds bestaande programma's, afgezien van de programma's die gefinancierd zullen worden op grond van de hulp aan de Bezette Gebieden, waarvoor een extra bedrag van 600 miljoen USD is uitgetrokken (zie bijlage voor de achtergrond); de helft zal worden toegekent als niet terugvorderbare kre ...[+++]

1994 mindestens weitere 1.500 Arbeitsplätze im Rahmen der bestehenden Programme geschaffen oder konsolidiert werden. Hinzu kommen die neuen Programme, die aus den zusätzlichen 600 Mio. Dollar für die Besetzten Gebiete (siehe beigefügte Vorgeschichte) finanziert werden sollen, davon zur Hälfte als Zuschüsse und zur Hälfte als Darlehen gewährt werden.


w