Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het vandaag uitgebrachte verslag » (Néerlandais → Allemand) :

Een afzonderlijk document bij het vandaag gepubliceerde verslag geeft een nauwkeurig overzicht van de vooruitgang en nog bestaande tekortkomingen, met name in de landen die deelnemen aan de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur (ook "SAP+" genoemd).

In einem separaten Begleitdokument zu dem heute veröffentlichten Bericht ist ein detaillierter Überblick über Fortschritte und verbleibende Schwachstellen enthalten, der sich insbesondere mit den an der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung (APS+) teilnehmenden Ländern befasst.


De Commissie brengt vandaag een verslag uit waarin zij beoordeelt of de landen van de Westelijke Balkan (Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Montenegro en Servië) en van het Oostelijk Partnerschap (Moldavië, Georgië en Oekraïne) blijven voldoen aan de benchmarks voor visumliberalisering.

Die Kommission legt heute einen Bericht über die kontinuierliche Erfüllung der Visaliberalisierungsbenchmarks durch die Länder des westlichen Balkans (Albanien, Bosnien und Herzegowina, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien) und die Länder der Östlichen Partnerschaft (Moldau, Georgien und Ukraine) vor.


Het vandaag gepubliceerde verslag geeft een overzicht van de definitieve bevindingen van de Commissie, waarbij rekening is gehouden met opmerkingen naar aanleiding van het voorlopige verslag van september 2016. De conclusies van het voorlopige verslag worden grotendeels bevestigd.

Der heute veröffentlichte Bericht beinhaltet die endgültigen Schlussfolgerungen der Kommission und bezieht Stellungnahmen zu dem im September 2016 vorgestellten Zwischenbericht mit ein.


Met het vandaag uitgebrachte tweede verslag over de stand van de energie-unie komt de Europese Commissie haar verbintenis na om jaarlijks te rapporteren.

Im Einklang mit ihrer Verpflichtung, jährlich einen Bericht zur Lage der Energieunion vorzulegen, veröffentlicht die Europäische Kommission heute ihren zweiten Bericht zur Lage der Energieunion.


De Europese Commissie heeft vandaag een verslag uitgebracht over de beloningsregels voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen.

Die Europäische Kommission hat heute einen Bericht über die Vergütungsvorschriften für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen vorgelegt.


(b) de door een dergelijke onderneming aan overheden verrichte betalingen en het per land uitgebrachte verslag zijn opgenomen in het geconsolideerde verslag over betalingen aan overheden dat overeenkomstig artikel 39 door die moederonderneming wordt opgesteld.

(b) die Zahlungen des Unternehmens an staatliche Stellen und der vom Unternehmen erstellte länderbezogene Bericht sind im konsolidierten Bericht über Zahlungen an staatliche Stellen enthalten, der von jenem Mutterunternehmen gemäß Artikel 39 ausgearbeitet wird.


– gezien het door OCHA op 7 januari 2014 uitgebrachte verslag over de situatie – Verslag nr. 8 over de crisis in Zuid-Sudan,

– in Kenntnis des Lageberichts des OCHA vom 7. Januar 2014 – Bericht Nr. 8 über die Krise im Südsudan,


15. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag vast dat de onafhankelijke waarnemers voor elke fase van het beoordelingsproces een verslag dienen op te stellen, stelt tevens vast dat er op basis van het in september 2010 door de onafhankelijke waarnemers uitgebrachte verslag over beoordelingsfase 2 een actieplan is opgesteld en dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming deze maatregelen nu bij de derde oproep tot het indienen van voorstellen ten uitvoer legt ...[+++]

15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass die unabhängigen Beobachter für die Erstellung von Berichten über die einzelnen Phasen des Bewertungsverfahrens zuständig verantwortlich sind; stellt außerdem fest, dass im September 2010 ein Aktionsplan auf der Grundlage des Berichts der unabhängigen Beobachter über die Bewertung der zweiten Phase veröffentlicht wurde und dass der Exekutivdirektor des gemeinsamen Unternehmens diese Maßnahmen im Rahmen der dritten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen umsetzt; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über den Stand der Durchführung der einzelnen Maßnahmen ...[+++]


15. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag vast dat de onafhankelijke waarnemers voor elke fase van het beoordelingsproces een verslag dienen op te stellen, stelt tevens vast dat er op basis van het in september 2010 door de onafhankelijke waarnemers uitgebrachte verslag over beoordelingsfase 2 een actieplan is opgesteld en dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming deze maatregelen nu bij de derde oproep tot het indienen van voorstellen ten uitvoer legt ...[+++]

15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass die unabhängigen Beobachter für die Erstellung von Berichten über die einzelnen Phasen des Bewertungsverfahrens verantwortlich sind; stellt außerdem fest, dass im September 2010 ein Aktionsplan auf der Grundlage des Berichts der unabhängigen Beobachter über die Bewertung der zweiten Phase veröffentlicht wurde und dass der Exekutivdirektor des gemeinsamen Unternehmens diese Maßnahmen im Rahmen der dritten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen umsetzt; fordert das gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über den Stand der Durchführung der einzelnen Maßnahmen des Aktion ...[+++]


18. is van mening dat het thans jaarlijks uitgebrachte verslag over "steunmaatregelen van de lidstaten voor de nijverheid en andere sectoren in de Europese Unie” als een goed uitgangspunt kan dienen om meer transparantie op het gebied van overheidssteun te creëren; suggereert dat in dit verslag meer aandacht wordt besteed aan de kwaliteit van de steunmaatregelen;

18. ist der Auffassung, daß der nun jährliche Bericht über "staatliche Beihilfen in der Europäischen Union im verarbeitenden Gewerbe und in einigen weiteren Sektoren“ als gute Grundlage dienen kann, um mehr Transparenz im Bereich öffentlicher Beihilfen zu schaffen; regt an, daß der Bericht sich vermehrt der Qualität der Beihilfen zuwendet;


w