Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Kopteksten schrijven
Krantenkoppen schrijven
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Vertaling van "uit krantenkoppen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kopteksten schrijven | krantenkoppen schrijven

Überschriften verfassen


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.

Schlagzeilen, z.B. über selbstreplikative Nanoroboter, die unsere derzeitige Kapazität bei weitem überschreiten, häufig aber als unmittelbare Gefahr genannt werden, zeigen, dass dringend Informationen über die derzeitige Nanotechnologieforschung und deren mögliche Anwendungen zu vermitteln sind.


Uit gegevens over de crisis en recentere gegevens blijkt in het bijzonder dat sommige categorieën Amerikaanse beleggers op dezelfde manier reageren en bijzonder gevoelig zijn voor negatieve krantenkoppen, waardoor kredietinstellingen in de Unie kwetsbaar zijn voor acute financieringsproblemen, met name wanneer er concentraties zijn in soorten kredietverschaffers.

Während der Krise gesammelte Erfahrungen und aktuellere Beobachtungen deuten darauf hin, dass einige Kategorien von US-Anlegern sich tendenziell im Gleichlauf bewegen und besonders stark auf Negativschlagzeilen reagieren. Dies macht die Kreditinstitute der Union anfällig für plötzliche Finanzierungsengpässe, vor allem dann, wenn Konzentrationen von Anlegerkategorien bestehen.


Elke dag lezen we in de krantenkoppen over steeds drastischere oplossingen en onwaarschijnlijke situaties, en ik kan u vertellen dat ik vrijdag, toen ik “in het veld” was – zoals dat in de politiek heet – honderd à honderdvijftig mensen heb ontmoet.

Jeden Tag beinhalten die Titel der Presse makabrere Lösungen und unwahrscheinlichere Situationen, und ich kann Ihnen sagen, dass ich am Freitag, als ich mit den Bürgerinnen und Bürgern in Kontakt kam, wie wir es in der Politik sagen, 100 bis 150 Menschen traf.


– (PL) We hoeven slechts de krantenkoppen over Zimbabwe van de laatste vijf jaar te noteren om een beeld te krijgen van de heersende omstandigheden in het land dat al drie decennia wordt geregeerd door president Robert Mugabe.

– (PL) Wir müssen nur eine Liste der Schlagzeilen über Simbabwe aus den vergangenen fünf Jahren aufstellen, um uns ein Bild von den Bedingungen in einem Land zu machen, das seit drei Jahrzehnten von Präsident Robert Mugabe regiert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor pakketreizen geldt een vrij hoog niveau van bescherming. Hopelijk zal dat de vakantiegangers geruststellen die zich zorgen maken vanwege de negatieve krantenkoppen die we nu over Griekenland lezen.

Der relativ gute Schutz bei Pauschalreisen wird hoffentlich jene Urlauber beruhigen, die sich von den gegenwärtigen negativen Schlagzeilen zu Griechenland verunsichert fühlen.


De krantenkoppen over de vermeende successen van de G8-Top kunnen daaraan ook niets veranderen.

Daran ändern auch Zeitungsmeldungen zu vermeintlichen Erfolgen des G8-Gipfels nichts.


Ik beschouw de voorstellen van de Commissie over dit onderwerp als een voortreffelijk pakket. Het zou mij verheugen als we ons niet alleen richtten op de grote krantenkoppen, maar ons net zozeer bezighielden met de vraag hoe we de vele afzonderlijke programma’s binnen dit pakket ook daadwerkelijk kunnen omzetten in gemeenschappelijk beleid en in nationaal beleid.

Ich halte diesbezügliche Vorschläge der Kommission für ein exzellentes Paket. Ich würde mich freuen, wenn wir uns neben all den großen Überschriften mindestens genauso viele Gedanken über die Frage machen würden, wie wir die vielen Einzelprogramme, die in diesem Paket enthalten sind, auch tatsächlich in der Gemeinschaftspolitik ebenso wie in der Politik der Mitgliedstaaten in die Tat umsetzen können.


Uit krantenkoppen over bijvoorbeeld zelfreplicerende nanorobots, ontwikkelingen die ver uitstijgen boven onze huidige mogelijkheden maar dikwijls als een onmiddellijke bedreiging worden voorgesteld, blijkt dat er een dringende behoefte is aan informatie over het hedendaagse nanotechnologieonderzoek en de mogelijke toepassingen ervan.

Schlagzeilen, z.B. über selbstreplikative Nanoroboter, die unsere derzeitige Kapazität bei weitem überschreiten, häufig aber als unmittelbare Gefahr genannt werden, zeigen, dass dringend Informationen über die derzeitige Nanotechnologieforschung und deren mögliche Anwendungen zu vermitteln sind.


w