Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdaging voor noord-soedan » (Néerlandais → Allemand) :

Dit referendum vormt echter ook een grote uitdaging voor Noord-Soedan. De autoriteiten zullen zich moeten aanpassen aan een nieuwe politieke context.

Das Referendum stellt jedoch auch eine echte Herausforderung für den Norden dar: Die Behörden werden sich an eine neue politische Realität anpassen müssen.


Door de ongekende stroom vluchtelingen en migranten die aan het einde van de zomer van 2015 op gang kwam en in het najaar zijn toppunt bereikte, werd de Westelijke Balkanroute de belangrijkste uitdaging voor Europa. In 2015 hebben bijna 880 000 mensen Griekenland vanuit Turkije bereikt en de meesten van hen reizen via de Westelijke Balkanlanden door naar Midden- en Noord-Europa.

Die beispiellosen Ströme von Flüchtlingen und Migranten, die im Spätsommer 2015 einsetzten und im Herbst 2015 eskalierten, haben die Westbalkanroute zur zentralen Herausforderung für Europa gemacht. Fast 800 000 Menschen haben im Jahr 2015 die türkisch-griechische Grenze überschritten, die meisten von ihnen auf dem Weg über die Westbalkanroute nach Mittel- und Nordeuropa.


Door de ongekende stromen vluchtelingen en migranten die aan het einde van de zomer van 2015 op gang kwamen en in het najaar aanzwollen, kwam het zwaartepunt van de uitdaging waar Europa mee kampt langs de Westelijke Balkanroute te liggen. In 2015 hebben welhaast 700 000 mensen vanuit Turkije Griekenland bereikt en de meesten van hen reizen via de Westelijke Balkanlanden door naar Midden- en Noord-Europa.

Die beispiellosen Ströme von Flüchtlingen und Migranten, die im Spätsommer 2015 einsetzten und im Herbst eskalierten, haben die Westbalkanroute zur zentralen Herausforderung für Europa gemacht. Fast 700 000 Menschen haben 2015 die türkisch-griechische Grenze überschritten, die meisten von ihnen auf dem Weg über die Westbalkanroute nach Mittel- und Nordeuropa.


Nu Noord-Soedan Abyei is binnengevallen, valt het te prijzen dat Zuid-Soedan heeft gezegd: wij laten ons niet provoceren.

Nun da Abyei in den Norden aufgenommen wurde, hätten die Südsudanesen eigentlich großes Lob dafür verdient, dass sie erklärt haben, sich davon nicht provozieren zu lassen.


13. roept de Afrikaanse Unie op zich voor te bereiden op een onmiddellijk optreden indien Noord-Soedan intervenieert in Zuid-Soedan door het bezetten van grondgebieden die het betitelt als "betwist", waarmee het gevaar bestaat op een nieuw bevroren conflict, deze keer in Afrika;

13. ersucht die Afrikanische Union, im Falle einer nordsudanesischen Intervention im Südsudan mit dem Ziel der Besetzung vorgeblich umstrittener Gebiete, durch die ein weiterer festgefahrener Konflikt in Afrika entstehen würde, sofort einzuschreiten;


Na de opsplitsing van Soedan mogen we niet de minderheid van Zuid-Soedanesen vergeten die wegens de vervolgingen naar het noorden zijn gevlucht en daar al jaren wonen. Als Noord-Soedan geen dubbele nationaliteit erkent, zoals president Al-Bashir heeft beloofd, zal de sharia gelden en dan zouden ze tweederangs burgers kunnen worden.

Wenn Nordsudan die doppelte Staatsangehörigkeit anerkennt, wie Präsident al-Bashir versprochen hat, wird für sie die Scharia gelten und sie könnten zu Bürgerinnen und Bürgern zweiter Klasse werden.


De Europese Unie zal van haar kant een belangrijke partner zijn tijdens de toekomstige ontwikkelingen van Zuid- en Noord-Soedan en wel doordat zij beide landen echte ontwikkelingsprojecten zal voorstellen.

Indem sie echte Entwicklungsprojekte anbietet, wird die Europäische Union ein wichtiger Partner in der Zukunft beider Länder sein.


Er zal 40 miljoen euro worden besteed voor het opvangen van de gevolgen van de voedselcrisis in de "droogtegordel" die zich uitstrekt van het Sahelgebied van West-Afrika, inclusief Tsjaad en Noord-Kameroen (30 miljoen euro) tot Soedan (10 miljoen euro).

40 Mio. EUR werden aufgewendet, um die Auswirkun­gen der Nahrungsmittelkrise in den Dürregebieten von der Sahelzone in Westafrika, einschließlich Tschad und Nordkamerun (30 Mio. EUR), bis nach Sudan (10 Mio. EUR), zu mildern.


Niemand kan alleen het hoofd bieden aan de opkomst van de grote Aziatische landen, aan de technologische uitdaging van Noord-Amerika, aan de migratiestromen vanuit het Zuiden.

Niemand kann sich allein dem Aufstieg der großen Staaten Asiens, der technologischen Herausforderung Nordamerikas oder den Einwanderungsströmen aus der südlichen Hemisphäre stellen.


ECHO draagt in Soedan ook bij tot het waterprogramma van UNICEF. 2. Drie projecten ten bedrage van in totaal 1.003.000 ecu zijn bestemd voor de Soedanese vluchtelingen in Noord-Oeganda.

2. Für die sudanesischen Flüchtlinge in Norduganda werden drei Projekte für einen Gesamtbetrag von 1.003.000 ECU eine Hilfe auf medizinischem Gebiet, für die Ernährung, im sanitären Bereich und für die Trinkwasserversorgung bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdaging voor noord-soedan' ->

Date index: 2023-04-23
w