Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wonen als noord-soedan » (Néerlandais → Allemand) :

Na de opsplitsing van Soedan mogen we niet de minderheid van Zuid-Soedanesen vergeten die wegens de vervolgingen naar het noorden zijn gevlucht en daar al jaren wonen. Als Noord-Soedan geen dubbele nationaliteit erkent, zoals president Al-Bashir heeft beloofd, zal de sharia gelden en dan zouden ze tweederangs burgers kunnen worden.

Wenn Nordsudan die doppelte Staatsangehörigkeit anerkennt, wie Präsident al-Bashir versprochen hat, wird für sie die Scharia gelten und sie könnten zu Bürgerinnen und Bürgern zweiter Klasse werden.


Nu Noord-Soedan Abyei is binnengevallen, valt het te prijzen dat Zuid-Soedan heeft gezegd: wij laten ons niet provoceren.

Nun da Abyei in den Norden aufgenommen wurde, hätten die Südsudanesen eigentlich großes Lob dafür verdient, dass sie erklärt haben, sich davon nicht provozieren zu lassen.


13. roept de Afrikaanse Unie op zich voor te bereiden op een onmiddellijk optreden indien Noord-Soedan intervenieert in Zuid-Soedan door het bezetten van grondgebieden die het betitelt als "betwist", waarmee het gevaar bestaat op een nieuw bevroren conflict, deze keer in Afrika;

13. ersucht die Afrikanische Union, im Falle einer nordsudanesischen Intervention im Südsudan mit dem Ziel der Besetzung vorgeblich umstrittener Gebiete, durch die ein weiterer festgefahrener Konflikt in Afrika entstehen würde, sofort einzuschreiten;


Dit referendum vormt echter ook een grote uitdaging voor Noord-Soedan. De autoriteiten zullen zich moeten aanpassen aan een nieuwe politieke context.

Das Referendum stellt jedoch auch eine echte Herausforderung für den Norden dar: Die Behörden werden sich an eine neue politische Realität anpassen müssen.


De Europese Unie zal van haar kant een belangrijke partner zijn tijdens de toekomstige ontwikkelingen van Zuid- en Noord-Soedan en wel doordat zij beide landen echte ontwikkelingsprojecten zal voorstellen.

Indem sie echte Entwicklungsprojekte anbietet, wird die Europäische Union ein wichtiger Partner in der Zukunft beider Länder sein.


Er zal 40 miljoen euro worden besteed voor het opvangen van de gevolgen van de voedselcrisis in de "droogtegordel" die zich uitstrekt van het Sahelgebied van West-Afrika, inclusief Tsjaad en Noord-Kameroen (30 miljoen euro) tot Soedan (10 miljoen euro).

40 Mio. EUR werden aufgewendet, um die Auswirkun­gen der Nahrungsmittelkrise in den Dürregebieten von der Sahelzone in Westafrika, einschließlich Tschad und Nordkamerun (30 Mio. EUR), bis nach Sudan (10 Mio. EUR), zu mildern.


6. Bij het vredesproces in Noord-Oeganda mogen de regionale dimensies van het conflict niet uit het oog worden verloren, met name wat Zuid-Soedan betreft.

6. Im Rahmen des Friedensprozesses in Norduganda sollte die regionale Dimension des Konflikts - insbesondere was Südsudan anbelangt - ebenfalls berücksichtigt werden.


Het aanslepende grensgeschil tussen Eritrea en Ethiopië, de crisis in Somalië en de conflicten in Soedan en Noord-Oeganda hebben stuk voor stuk een impact op de levenssituatie van miljoenen mensen en verwijderen de regio meer en meer van de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling (MDG).

Der anhaltende Grenzkonflikt zwischen Eritrea und Äthiopien, die Krise in Somalia und die Konflikte in Sudan und Norduganda wirken sich auf die Existenzbedingungen von Millionen von Menschen aus und lassen die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele in dieser Region in immer weitere Ferne rücken.


ECHO draagt in Soedan ook bij tot het waterprogramma van UNICEF. 2. Drie projecten ten bedrage van in totaal 1.003.000 ecu zijn bestemd voor de Soedanese vluchtelingen in Noord-Oeganda.

2. Für die sudanesischen Flüchtlinge in Norduganda werden drei Projekte für einen Gesamtbetrag von 1.003.000 ECU eine Hilfe auf medizinischem Gebiet, für die Ernährung, im sanitären Bereich und für die Trinkwasserversorgung bringen.


Er zijn nog steeds ongeveer 80.000 ontheemden, die buiten Tsjetsjenië wonen in de aangrenzende republieken Dagestan, Ingoesjetië en Noord-Ossetië.

Rund 80. 000 Menschen sind noch vertrieben und leben außerhalb Tschetscheniens in den Nachbarrepubliken Dagestan, Inguschien und Nordossetien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonen als noord-soedan' ->

Date index: 2024-07-30
w