Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdagingen waar kroatië dezer dagen " (Nederlands → Duits) :

De ontwerpresolutie van de heer Swoboda gaat in op de grootste uitdagingen waar Kroatië dezer dagen mee wordt geconfronteerd.

Der Entschließungsentwurf von Herrn Swoboda spricht die Hauptherausforderungen an, vor denen Kroatien heute steht.


Als laatste punt wil ik iets zeggen over een kwestie waar we dezer dagen veel aan denken, en dat is de mediavrijheid in Turkije.

Lassen Sie mich als letzten Punkt auch noch einen Sachverhalt ansprechen, der uns in diesen Tagen sehr stark beschäftigt, nämlich die Situation der Medienfreiheit in der Türkei.


In deze context hebben we waardering voor de rol van Egypte, maar tegelijkertijd zijn we bezorgd over de binnenlandse situatie in dat land, waar juist dezer dagen de heer Nour, lid van het Egyptische parlement, is gearresteerd en gevangengezet.

In diesem Zusammenhang möchten wir die Rolle Ägyptens würdigen, sind jedoch zugleich über die innenpolitische Lage in diesem Land beunruhigt, wo vor wenigen Tagen Ayman Nour, ein Abgeordneter des ägyptischen Parlaments, in Untersuchungshaft genommen wurde.


Verder ben ik dezer dagen ook blij met de inzet van mijn stad, Zaragoza, waar de Expo 2008 zal worden gehouden, en die in dit kader - en dit is voorgesteld in de doelstelling gericht op het water en op duurzame ontwikkeling - de bevaarbaarheid van de rivier de Ebro wil herstellen.

Ferner freue ich mich über die derzeitigen Anstrengungen meiner Stadt, Zaragoza, die Gastgeber der Expo 2008 sein wird und die in diesem Rahmen die Schiffbarkeit des Ebro wiederherstellen möchte – was sie im Rahmen des Ziels zur Förderung des Wassers und der nachhaltigen Entwicklung vorgeschlagen hat.


Wat dat soort zaken betreft is Europa het geëigende niveau om uitdagingen aan te gaan waar een land alleen dezer dagen, als gevolg van de mondialisering, veel moeite mee zou hebben.

Europa ist in dieser Hinsicht die geeignete Ebene, um Herausforderungen zu begegnen, die ein Land allein heutzutage angesichts der Globalisierung nur sehr schwer meistern könnte.


De Commissie heeft dezer dagen een reeks plannen goedgekeurd voor de uitroeiing van rabies (hondsdolheid) in die gebieden van Frankrijk, Duitsland, België en Luxemburg waar deze ziekte nog voorkomt en in sommige aan die landen grenzende gebieden, van de Oostzee tot de Adriatische zee, met inbegrip van Zwitserland en Oostenrijk.

Die Kommission hat soeben eine Reihe von Tilgungsplänen für die Tollwut beschlossen, die in den Regionen Frankreichs, Deutschlands, Belgiens und Luxemburgs durchgeführt werden sollen, in denen diese Tierseuche noch auftritt. Ferner erstrecken sich die Pläne auf bestimmte Regionen jenseits der Grenzen der genannten Länder, und zwar von der Ostsee bis zur Adria, einschließlich der Schweiz und Österreichs.


De Commissie heeft dezer dagen op voorstel van de heer Bruce Millan, Commissaris voor het regionaal beleid, de lijst goedgekeurd van de gebieden die in aanmerking komen voor het communautaire initiatief KONVER, alsmede de verdeling van de voor dit initiatief beschikbare middelen over de Lid-Staten; het initiatief heeft ten doel de omschakeling te ondersteunen van de regio's waar werkgelegenheid in de defensiesector (in de wapenindustrie evenals in militaire bases en installaties) verloren is ...[+++]

Auf Vorschlag von Bruce Millan, dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar, hat die Kommission soeben das Verzeichnis der Fördergebiete und die Aufteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten für die Gemeinschaftsinitiative KONVER gebilligt, die die Umstellung der von Arbeitsplatzverlusten in den mit der Verteidigung zusammenhängenden Tätigkeitsbereichen (Rüstungsindustrie sowie Militärbasen und Militäreinrichtungen) betroffenen Regionen unterstützen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen waar kroatië dezer dagen' ->

Date index: 2021-05-12
w