In het geval van grensoverschrijdende verkeersongevallen kan deze
algemeen aanvaarde regel evenwel leiden tot onbevredigende situaties als
gevolg van de zeer uiteenlopende schadeloosstellingen die door nationale rechtbanken worden toegekend: als het slachtoffer van een ongeluk in een ander land woont dan het land waar het ongeval heeft plaatsgevonden, moet de h
oogte van de toe te kennen schadevergoeding worden berekend overeenkomst
...[+++]ig de wet en de normen van het land waar het ongeval heeft plaatsgevonden en niet het woonland van het slachtoffer, waarin hij of zij wel moet herstellen van de verwondingen en verder moet leven met de eventuele gevolgen van het ongeval.Im Falle von grenzüberschreitend
en Verkehrsunfällen kann diese allgemein anerkannte Regel auf Grund der großen Unterschiede zwischen den durch die nationalen Gerichte anerkannten Entschädigungshöhen zu unbefriedigenden Situationen führen: Wenn das Opfer des Verkehrsunfalls in einem anderen als dem Land in dem der Unfall geschehen ist wohnhaft ist, muss die zuzuerkennende Entschädigungshöhe gemäß dem Recht und den Normen des Unfalllandes und nicht des Wohnlandes des Opfers, in der er oder sie sich jedoch von den Verletzungen erholen und er oder sie gegeben
...[+++]enfalls mit den Folgen des Unfalls leben muss, berechnet werden.