Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteenlopende wijze aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

Via het partnerschapskader zullen de EU en haar lidstaten de uiteenlopende aspecten van migratie en gedwongen ontheemding op alomvattende wijze aanpakken; het betreft hier met name mensenhandel en mensensmokkel, grensbeheer, geldovermakingen, aanpakken van de onderliggende oorzaken, internationale bescherming en terugkeer, overname en re-integratie op basis van wederzijdse rekenschap en volledige inachtneming van verplichtingen op het gebied van humanitair recht en mensenrechten.

Mit dem Konzept des Partnerschaftsrahmens werden die EU und ihre Mitgliedstaaten die vielfältigen Aspekte von Migration und Vertreibung, einschließlich Schleusung und Menschenhandel, Grenzmanagement, Heimatüberweisungen, Bekämpfung der Grundursachen, internationalem Schutz sowie Rückkehr/Rückführung, Rückübernahme und Wiedereingliederung, auf der Grundlage gegenseitiger Rechenschaftspflicht und unter uneingeschränkter Achtung humanitärer und menschenrechtsbezogener Verpflichtungen umfassend behandeln.


Op basis van een eerste beoordeling van de nationale strategische verslagen voor 2009 kan worden gesteld dat de lidstaten de door de Commissie voorgestelde instrumenten, middelen en maatregelen voor vereenvoudiging van het cohesiebeleid, met het oog op het aanpakken van de crisis en het verhogen van de operationele uitgaven, bijvoorbeeld 100% medefinanciering, inspelen op wijzigingen in de strategische richtsnoeren, assen en financiering van de operationele programma's, en het inspelen op vereenvoudigingen in de toepassingsprocedures, op sterk uiteenlopende wijze ...[+++]ben gebruikt.

Aus einer ersten Einschätzung auf der Grundlage der Nationalen Strategieberichte (National Strategic Reports) für 2009 geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die Instrumente, Mittel und Verfahrensweisen zur Erleichterung der Kohäsionspolitik, die die Kommission zur Bewältigung der Krise und zur Erhöhung der Realausgaben vorgeschlagen hat, wie z. B. die Ausschöpfung der Kofinanzierung zu 100 %, die Änderung der strategischen Ausrichtungen, Kernpunkte und Finanzierungen der operationellen Programme, die Vereinfachung der Umsetzungsverfahren u. a., offenbar sehr unterschiedlich genutzt haben.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, in de nabije toekomst zullen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kritische sectoren zijn, aangezien de oude en de nieuwe lidstaten deze problemen op uiteenlopende wijze aanpakken.

– (IT) Herr Präsident, in naher Zukunft werden Freiheit, Sicherheit und Recht aufgrund des unterschiedlichen Herangehens der neuen und alten Mitgliedstaaten an solche Probleme besonders kritische Bereiche sein.


Dat de diverse politiescholen in de EU de opleidingen op uiteenlopende wijze aanpakken, mag op zich geen probleem vormen.

Die Tatsache, dass die verschiedenen Polizeischulen in der EU unterschiedliche Ausbildungsansätze verfolgen, sollte an sich kein Problem darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende wijze aanpakken' ->

Date index: 2023-08-21
w