Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk de markt onderling zullen verdelen " (Nederlands → Duits) :

Tegenover een markt die wordt beheerst door een handvol producerende landen heeft het geen zin om ons heil te zoeken in alleen de liberalisering van de Europese markt, vooral wanneer die liberalisering uitloopt op de vestiging van een klein aantal zogenaamde ‘Europese kampioenen’, die uiteindelijk de markt onderling zullen verdelen.

Angesichts eines Marktes, der durch eine Handvoll Erzeugerländer dominiert wird, bringt es nichts, sein Heil ausschließlich in der Liberalisierung des europäischen Marktes zu suchen, vor allem, wenn diese Liberalisierung in die Bildung einiger so genannter europäischer Champions mündet, die den Markt unter sich aufteilen werden.


80. is van mening dat het gezien de omvang van de fiscale fraude en de belastingontwijking, die geschat wordt op een bedrag van maximaal een biljoen EUR (1 000 000 000 000) per jaar, uiteindelijk aan de lidstaten is om deze praktijk aan te pakken en aan banden te leggen; is van mening dat terugdringing van belastingfraude en belastingontwijking van fundamenteel belang is voor de consolidatie van de overheidsbegrotingen; is ingenomen met de recente goedkeuring door de ministers van Financiën van de G20 van de nieuwe door de OESO opge ...[+++]

80. ist der Ansicht, dass angesichts von Studien, in denen der Umfang des Steuerbetrugs und der Steuervermeidung auf bis zu eine Billion Euro (1 000 000 000 000 EUR) im Jahr geschätzt wird, die Mitgliedstaaten endlich handeln und diese Praxis einschränken müssen; ist der Ansicht, dass eine Verringerung von Steuerbetrug und Steuervermeidung entscheidend ist, um bei der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte Fortschritte zu erzielen; begrüßt, dass die G20-Finanzminister vor kurzem neue, von der OECD ausgearbeitete Regeln zur Erosion der Besteuerungsgrundlagen und Verlagerung von Gewinnen verabschiedet haben, die die Transparenz verbes ...[+++]


81. is van mening dat het gezien de omvang van de fiscale fraude en de belastingontwijking, die geschat wordt op een bedrag van maximaal een biljoen EUR (1 000 000 000 000) per jaar, uiteindelijk aan de lidstaten is om deze praktijk aan te pakken en aan banden te leggen; is van mening dat terugdringing van belastingfraude en belastingontwijking van fundamenteel belang is voor de consolidatie van de overheidsbegrotingen; is ingenomen met de recente goedkeuring door de ministers van Financiën van de G20 van de nieuwe door de OESO opge ...[+++]

81. ist der Ansicht, dass angesichts von Studien, in denen der Umfang des Steuerbetrugs und der Steuervermeidung auf bis zu eine Billion Euro (1 000 000 000 000 EUR) im Jahr geschätzt wird, die Mitgliedstaaten endlich handeln und diese Praxis einschränken müssen; ist der Ansicht, dass eine Verringerung von Steuerbetrug und Steuervermeidung entscheidend ist, um bei der Konsolidierung der öffentlichen Haushalte Fortschritte zu erzielen; begrüßt, dass die G20-Finanzminister vor kurzem neue, von der OECD ausgearbeitete Regeln zur Erosion der Besteuerungsgrundlagen und Verlagerung von Gewinnen verabschiedet haben, die die Transparenz verbes ...[+++]


ZEGT TOE in 2012 met andere landen en betrokken belanghebbenden te zullen voortwerken aan mogelijke trajecten voor langetermijnfinanciering, en daarbij na te gaan welke de opties zijn om middelen te verzamelen uit een breed scala aan bronnen, inclusief innovatieve bronnen, die kunnen bijdragen tot het verwezenlijken van de langetermijn­doelstelling, namelijk dat de ontwikkelde landen vóór 2020 gezamenlijk 100 miljard USD per jaar bijeenbrengen in de context van belangrijke mitigatiemaatregelen en transparantie in de uitvoering, en de monitoring van en rapportage over klimaatfinanciering; BENADRUKT in dit verband dat de ontwikkelde lande ...[+++]

SAGT ZU, 2012 zusammen mit anderen Ländern und den betreffenden Akteuren weiter an Möglichkeiten für die langfristige Finanzierung zu arbeiten und dabei auch die Optionen für die Mobilisierung von Ressourcen aus vielen verschiedenen Quellen einschließlich inno­vativer Quellen zu untersuchen, die dazu beitragen kann, das langfristig zugesagte Ziel einer gemeinsamen Mobilisierung von 100 Mrd. US$ pro Jahr bis 2020 durch die Indus­trieländer im Rahmen effektiver Minderungsmaßnahmen und deren transparenter Umset­zung zu erreichen, und dab ...[+++]


De Europese Unie gedraagt zich als de Europese pijler van de NAVO, in samenwerking met de VS, en stimuleert in toenemende mate de militarisering van de internationale betrekkingen, de wapenwedloop, inmenging en agressie, met als doel de grootmachten de controle te geven over de markt en de natuurlijke hulpbronnen en deze onderling te verdelen. Daarmee handelt zij volstrekt in tegenspraak met deze beginselen.

Durch die Rolle als europäischer Pfeilers der NATO in Zusammenarbeit mit den USA und durch die zunehmende Förderung der Militarisierung internationaler Beziehungen, des Rüstungswettlaufs, der Einmischung und Aggression, damit der Markt und natürliche Ressourcen durch die Großmächte kontrolliert und unter diesen aufgeteilt werden, handelt sie diesen Prinzipien komplett zuwider.


We kunnen de vijftig voorstellen van de Commissie voor initiatieven in de interne markt verdelen in drie categorieën: ten eerste de vele concrete voorstellen die de interne markt voor ondernemingen en burgers in ieder geval zullen versterken.

Man kann die 50 Vorschläge der Kommission zur Binnenmarktinitiative in drei Kategorien einteilen: erstens in die vielen konkreten Vorschläge, die den Binnenmarkt für Unternehmen und Bürger auf jeden Fall weiterbringen werden.


Ik zal niet toestaan dat consumenten de voordelen van de eengemaakte markt worden ontzegd door ondernemingen die de markten onderling verdelen".

Ich werde nicht zulassen, dass Verbrauchern die Vorteile des Binnenmarktes vorenthalten werden, weil Unternehmen die Märkte unter sich aufteilen”.


Het Euro-mediterrane partnerschap is erop gericht de regionale integratie tot stand te brengen tussen zowel de EU en de mediterrane derde landen als tussen de mediterrane derde landen onderling. De verklaring van Barcelona stelt onder meer dat parallel met de overeenkomsten die tussen de Gemeenschap en de mediterrane partners zullen worden gesloten, die mediterrane partners uiteindelijk ...[+++]

Die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zielt auf die regionale Integration sowohl zwischen der EU und den Drittländern im Mittelmeerraum als auch zwischen diesen Ländern untereinander ab. Gemäß der Erklärung von Barcelona sollen die Mittelmeerpartner parallel zu ihren Abkommen mit der Gemeinschaft untereinander Freihandelsabkommen schließen.


DE BEOORDELING VAN DE COMMISSIE Voor de goede orde zij eraan herinnerd dat artikel 85, lid 1, van het Verdrag een verbod stelt op alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke de handel tussen de Lid-Staten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, b ...[+++]

BEURTEILUNG DURCH DIE KOMMISSION Bekanntlich sind nach Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüsse von Unternehmensvereinigungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen verboten, die den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen geeignet sind und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes bezwecken oder bewirken, insbeson ...[+++]


Al deze overeenkomsten zijn in strijd met artikel 65, lid 1 van het EGKS-Verdrag, waarbij alle overeenkomsten tussen ondernemingen, besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen worden verboden, die rechtstreeks of indirect op de gemeenschappelijke markt ten doel zouden hebben de normale mededinging te beletten, beperken of vervalsen en met name: - de prijzen vast te stellen of te bepalen; - d ...[+++]

Sämtliche Vereinbarungen verstoßen gegen Artikel 65 Paragraph 1 EGKS-Vertrag, wonach alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, alle Beschlüsse von Verbänden von Unternehmen und alle verabredeten Praktiken verboten sind, die darauf abzielen würden, auf dem Gemeinsamen Markt unmittelbar oder mittelbar den normalen Wettbewerb zu verhindern, einzuschränken oder zu verfälschen, insbesondere - die Preise festzusetzen oder zu bestimmen; ...[+++]


w