Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk heeft de commissie erin toegestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteindelijk heeft de Commissie erin toegestemd dat lidstaten de vrijheid moeten hebben ouders in sommige gevallen om een bijdrage te vragen.

Schließlich hat die Kommission zugestimmt, dass die Mitgliedstaaten die Freiheit haben sollten, in bestimmten Fällen von Eltern eine Kofinanzierung zu fordern.


Uiteindelijk heeft de Commissie geen steekproefantwoorden ontvangen van producenten-exporteurs in de VRC.

Letztlich erhielt die Kommission von ausführenden Herstellern aus der VR China keine Stichprobenantworten.


Uiteindelijk heeft de Commissie bij besluit van 28 november 2011, op 30 november 2011 gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie, besloten tot de oprichting van een Europees multi-stakeholderplatform inzake ICT-normalisatie dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten en de EVA-landen, vertegenwoordigers van het mkb en de industrie, alsook andere maatschappelijke stakeholders.

Mit Beschluss vom 28. November 2011, veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union vom 30. November 2011, hat die Kommission beschlossen, eine Europäische Multi-Stakeholder-Plattform für die IKT-Normung einzurichten, die sich aus Vertretern der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten und der EFTA-Länder, der KMU, der Industrie und weiterer gesellschaftlicher Gruppen zusammensetzt.


In zoverre de artikelen 44/11/10 en 44/11/11 van de wet op het politieambt erin voorzien dat de Koning de desbetreffende nadere regels slechts kan aannemen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, heeft de wetgever bovendien de erin bedoelde machtigingen omgeven met bijzondere waarborgen die verband houden met het recht op eerbiediging van het privéleven.

Insofern in den Artikeln 44/11/10 und 44/11/11 des Gesetzes über das Polizeiamt vorgesehen ist, dass der König die diesbezüglichen Modalitäten nur festlegen kann nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, hat der Gesetzgeber außerdem die darin vorgesehenen Ermächtigungen mit besonderen Garantien verbunden, die mit dem Recht auf Achtung des Privatlebens zusammenhängen.


Zoals u weet, werd er een hevige strijd gevoerd over productienormen voor levensmiddelen, en uiteindelijk heeft de Commissie erkend dat zij de import van Braziliaans rundvlees niet kon toestaan zolang het niet voldeed aan onze productienormen.

Wie Sie wissen, gab es einen größeren Streit bezüglich der Normen für die Lebensmittelerzeugung, und die Kommission hat schließlich zugegeben, dass sie die Einfuhr von brasilianischem Rindfleisch in die Europäische Union erst dann zulassen kann, wenn es unseren Erzeugungsnormen entspricht.


In het actieplan van 2003 heeft de Commissie erin toegestemd na te gaan of zij de ontwikkeling van in de hele EU geldende standaardbedingen en -voorwaarden (“STB’s”) door particuliere partijen kan bevorderen, met name door een website te hosten waarop marktdeelnemers informatie daarover kunnen uitwisselen.

Im Aktionsplan von 2003 hat sich die Kommission bereit erklärt, zu prüfen, ob sie die Ausarbeitung von Standardvertragsklauseln (SVK) von privater Seite zur EU-weiten Verwendung fördern könne, und zwar insbesondere durch Bereitstellung einer Website, auf der die Marktteilnehmer einschlägige Informationen austauschen könnten.


Op 1 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Test Tasıt, een nieuw opgerichte onderneming die uiteindelijk onder de alleenzeggenschap staat van Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint”, VK) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, do ...[+++]

Am 1. September 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das neu gegründete Unternehmen Test Tasıt, das letztlich allein von dem Unternehmen Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint“, Vereinigtes Königreich) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen: i) die — zusammen mit zweien der bereits bestehenden letztlichen Muttergesellschaften, TÜV SÜD A.G („TÜV SÜD“, Deutschland) und Doğuș Holding A.Ș (Türkei), ausgeübte — gemeinsame Ko ...[+++]


Uiteindelijk heeft de Commissie zelf deze verlaging geaccepteerd, waarbij zij beklemtoonde dat zij zal verzoeken om een verhoging van de toewijzing, wanneer dat nodig is om nieuwe projecten of systemen op te zetten.

Die Kommission selbst hat die Kürzung akzeptiert und betont, dass sie sich um zusätzliche Mittel bemühen wird, sollten diese zur Inangriffnahme neuer Vorhaben oder Systeme erforderlich sein.


Uiteindelijk heeft de Commissie een aantal van onze amendementen in de huidige versie van de tekst overgenomen en het voorstel op enkele punten verbeterd.

Eine bestimmte Anzahl dieser Änderungsanträge wurde schließlich in die aktuelle Version des Textes der Kommission aufgenommen, und einige Punkte wurden verbessert.


Het toezichtcomité voor Oost-Finland heeft erin toegestemd dat de technische hulp voor alle maatregelen wordt uitgebreid en dat gelden binnen de visserijmaatregel worden overgeheveld van verwerking en afzet naar visteelt.

Der Begleitausschuss von Ostfinnland genehmigte eine Aufstockung der technischen Hilfe für alle Maßnahmen sowie eine Mittelumschichtung im Rahmen der Fischereimaßnahme von der Verarbeitung und Vermarktung auf die Aquakultur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk heeft de commissie erin toegestemd' ->

Date index: 2021-08-25
w