Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk meer wonden zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

Als we meer vrede willen bevorderen in de wereld, zullen we meer Europa en meer Unie nodig hebben in ons buitenlands beleid.

Wenn wir zu einer friedlicheren Welt beitragen wollen, brauchen wir mehr Europa und mehr „Union“ in unserer Außenpolitik.


De leden zullen een meer onafhankelijke status hebben, en de helft ervan zal afkomstig zijn van buiten de Commissie.

Die Mitglieder des Ausschusses, die zur Hälfte von außerhalb der Kommission kommen, werden einen unabhängigeren Status erhalten.


3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integra ...[+++]

3. Die EU betont, wie wichtig eine kontinuierliche Erfüllung der Verpflichtungen ist, die in der Gemeinsamen Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft (29./30. September 2011) eingegangen wurden; sie bekräftigt, dass das Tempo der Reformen über das Ausmaß der Zusammenarbeit entscheidet und die Partner, die sich am intensivsten für den Reformprozess einsetzen, stärker von ihren Beziehungen zur Euro­päischen Union profitieren werden, u.a. durch eine engere politische Assoziierung, die schr ...[+++]


Anderen liggen achterop, weer anderen zijn er al heel lang mee bezig, maar de Europese samenleving, of een groot deel van de Europese samenleving, is voortdurend bezig zijn wonden te likken en te klagen, met het paradoxale gevolg dat wij uiteindelijk meer wonden zullen hebben dan degenen die zich nu nog in een slechtere situatie bevinden.

Andere holen auf, andere sind seit langem erfolgreich, doch die europäische Gesellschaft, oder ein großer Teil von ihr, leckt sich ständig die Wunden, beklagt sich ohne Unterlass, mit dem paradoxen Ergebnis, dass diejenigen mit den meisten Wunden auch die sind, die sich dann schließlich in der schlimmsten Lage befinden.


Ik ben er eveneens van overtuigd dat de lidstaten daar uiteindelijk profijt van zullen hebben, maar ook de asielzoekers, die in de toekomst immers de kans hebben direct in eerste aanleg een beslissing te krijgen in een eerlijke en toch snelle verzoekprocedure, als dit op de juiste wijze ten uitvoer wordt gelegd zoals wij dat voor ogen hebben.

Ich bin auch davon überzeugt, dass letztendlich die Mitgliedstaaten davon profitieren werden, aber auch die Asylsuchenden, die eben künftig die Chance haben, in einem fairen und trotzdem schnellen Antragsverfahren gleich in erster Instanz eine Zusage zu bekommen, wenn das so umgesetzt wird, wie wir uns das vorstellen.


Ik bedank de rapporteur en mederapporteurs nogmaals voor hun werk en hoop, zoals gezegd, dat we uiteindelijk een document zullen hebben waarop we kunnen voortborduren.

Ich möchte dem Berichterstatter und den Mitberichterstattern nochmals für ihre erbrachte Arbeit danken, und ich hoffe, wie ich bereits sagte, dass wir letztendlich ein Dokument haben werden, an dem wir weiter arbeiten können.


Zij hebben lagere financieringskosten, kunnen getalenteerde werknemers aantrekken en houden, en boeken uiteindelijk meer succes.

Sie haben niedrigere Finanzierungskosten, können talentierte Mitarbeiter für sich gewinnen und auch halten und sind letztlich erfolgreicher.


Aangezien meer dan 12,3 miljoen EU-burgers in een andere EU-lidstaat verblijven, zullen de regels wellicht nog voor veel meer families belang hebben.

Die neuen Vorschriften dürften allerdings für weit mehr Bürger von Interesse sein, da über 12,3 Mio. EU-Bürger in einem anderen EU-Mitgliedstaat leben.


Ik wil daaraan toevoegen dat het voorzitterschap deze doelstelling deelt en ik hoop, mijnheer Pflüger, dat we dit jaar meer geluk zullen hebben en hierin zullen slagen of op zijn minst, zoals ik in mijn inleiding al zei, belangrijke vooruitgang zullen boeken.

Ich möchte hinzufügen, dass der Vorsitz diese Zielsetzung teilt, und hoffe, Herr Pflüger, wir haben in diesem Jahr mehr Glück und Erfolg bzw. es gelingt uns zumindest, wie ich in meinen einführenden Worten sagte, deutliche Fortschritte in dieser Richtung zu erzielen.


Daarom heb ik voor het verslag Hall gestemd, maar ik hoop dat we hiermee meer succes zullen hebben dan bij de door ons nagestreefde reductie van het energieverbruik tot 2020, of het hogere percentage vernieuwbare energie – allebei grootse voornemens, die we echter bij de huidige stand van zaken wel niet meer zullen kunnen realiseren.

Ich habe deshalb für den Bericht Hall gestimmt, hoffe aber, dass wir hier mehr Erfolg haben, als bei unserer angestrebten Reduktion des Energieverbrauchs bis 2020, oder der beschlossenen Anteilssteigerung erneuerbarer Energien – beides hehre Vorsätze, die wir nach momentanem Stand wohl nicht werden haltennnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk meer wonden zullen hebben' ->

Date index: 2021-11-10
w