Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk tegen deze resolutie hebben gestemd " (Nederlands → Duits) :

– (PT) De amendementen die wij hebben voorgesteld en die door de meerderheid van dit Parlement zijn verworpen geven beknopt weer waarom we uiteindelijk tegen deze resolutie hebben gestemd.

– (PT) Die Änderungsentwürfe, die wir vorbrachten, und welche die Mehrheit des Parlaments heute abgelehnt hat, fassen die Gründe für unsere abschließende Stimmabgabe gegen diesen Entschließungsantrag zusammen.


Ik ben blij dat de afgevaardigden in meerderheid tegen de resolutie hebben gestemd.

Ich begrüße es, dass die Mehrheit gegen diese Entschließung gestimmt hat.


– (EN) De reden waarom wij uiteindelijk tegen de tekst hebben gestemd, is dat de meer specifieke voorstellen om Latijns-Amerika te beschermen tegen speculatieve aanvallen en klimaatveranderingsverschijnselen, om een agressieve exportoriëntatie te ontmoedigen, om milieudumping te voorkomen en de liberalisering van de financiële diensten te belemmeren, verwaterd zijn door de pogingen om compromissen te sluiten als tegenwicht ter voorkoming van nog groteskere Spaanse formuleringen.

− Der Grund für unsere Stimmabgabe gegen den Text besteht darin, dass die konkreteren Vorschläge über den Schutz Lateinamerikas vor spekulativen Angriffen und Erscheinungen der Klimaänderung, die Verhinderung aggressiver Exportpolitik und des Umweltdumpings, sowie die Eindämmung der Liberalisierung von Finanzdienstleistungen im Zuge der eingegangenen Kompromisse verwässert wurden, als Gegengewicht zur Abwendung noch groteskerer spanischer Formulierungen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik neem het woord om toe te lichten waarom ik een van de slechts vijf leden van dit Huis was die tegen deze resolutie hebben gestemd.

– Frau Präsidentin, ich möchte die Tatsache erläutern, dass ich als eines von nur fünf Mitgliedern dieses Hauses gegen diesen Entschließungsantrag gestimmt habe.


Ondanks het feit dat we uiteindelijk tegen het voorstel hebben gestemd, zullen we blijven vechten voor onze voorstellen, omdat we van mening zijn dat de belangen van de Portugese boeren en van onze gezinsbedrijven in de landbouw daarmee het beste gediend worden.

Auch wenn wir in der Schlussabstimmung gegen den Bericht gestimmt haben, werden wir daher weiterhin unsere Vorschläge verteidigen, weil diese unserer Meinung nach die beste Möglichkeit darstellen, die portugiesischen Landwirte und unsere auf Familienbetrieben basierende Landwirtschaft zu unterstützen.


De Raad heeft over het gewijzigd voorstel gestemd, waarna de voorzitter vaststelde dat een gekwalificeerde meerderheid vóór heeft gestemd, terwijl de Duitse en de Italiaanse delegatie tegen hebben gestemd.

Der Rat stimmte über diesen geänderten Vorschlag ab, und der Vorsitz stellte fest, daß die qualifizierte Mehrheit dem Vorschlag zustimmt, während die deutsche und die italienische Delegation dagegen stimmten.


Het was namelijk duidelijk dat het voorstel uit technisch oogpunt kon rekenen op de steun van meer lidstaten dan de acht die uiteindelijk vóór hebben gestemd, maar sommige lidstaten waren van oordeel dat alleen de Raad bevoegd is om de datum voor het hernemen van de uitvoer vast te stellen, terwijl in de Overeenkomst van Florence van juni 1996, die is goedgekeurd door de staatshoofden en regeringsleiders, die bevoegdheid is toegekend aan de Commissie.

Dabei war erkennbar, daß außer den acht Mitgliedstaaten, die schließlich dafür gestimmt haben, noch weitere Mitgliedstaaten den Vorschlag unter fachlichen Gesichtspunkten unterstützten; sie waren aber der Auffassung, daß die Festsetzung eines Termins für die Wiederaufnahme der Ausfuhren in die Zuständigkeit des Rates fallen sollte, während die Staats- und Regierungschefs im Übereinkommen von Florenz vom Juni 1996 die Kompetenz hierfür der Kommission übertragen haben.


OVERIGE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Waar het om wetgevingsbesluiten gaat wordt vermeld welke delegaties tegen hebben gestemd of zich van stemming hebben onthouden. De verklaringen die de Raad heeft besloten openbaar te maken zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Energie De Raad heeft de verordening aangenomen houdende instelling van een registratie in de Gemeenschap van de invoer en de aankopen van ruwe olie.

WEITERE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Erklärungen, die der Öffentlichkeit laut Ratsbeschluß zugänglich gemacht werden, sind beim Pressedienst erhältlich.) Energie Der Rat nahm die Verordnung zur Schaffung eines Registrierungssystems für Rohöleinfuhren und -lieferungen in der Gemeinschaft an.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld, waarbij de Belgische, de Deense en de Nederlandse delegatie tegen hebben gestemd, met het oog op de aanneming van de richtlijn tot twintigste wijziging van de Richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.

Der Rat legte mit qualifizierter Mehrheit bei den Gegenstimmen der belgischen, der dänischen und der niederländischen Delegation seinen gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie zur zwanzigsten Änderung der Richtlinie über Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen fest.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid een politiek akkoord bereikt, waarbij de Belgische, de Deense en de Nederlandse delegatie tegen hebben gestemd, over de tekst van de richtlijn tot twintigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.

Der Rat erzielte mit qualifizierter Mehrheit - bei den Gegenstimmen der belgischen, der dänischen und der niederländischen Delegation - eine politische Einigung über den Wortlaut der Richtlinie zur zwanzigsten Änderung der Richtlinie über Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen.


w