Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst nuttig debat gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben een heel lang en nuttig debat gevoerd en het voorzitterschap is dankbaar voor de opmerkingen van de leden van dit Huis.

− Herr Präsident, wir haben eine sehr lange und nützliche Aussprache geführt, und die Präsidentschaft dankt allen Mitgliedern des Parlaments für ihre Beiträge.


Ik denk, geachte Voorzitter, dat u bij de Europese Raad een luisterend oor zult vinden, want u hebt een uiterst nuttig debat gevoerd.

Ich glaube, Herr Präsident, dass Sie auf der Tagung des Europäischen Rates Gehör finden werden, weil Sie eine sehr nützliche Debatte geführt haben.


Tijdens onze laatste vergadering op 15 november hebben we een uiterst interessant debat gevoerd met de commissaris en de secretaris-generaal, die was gekomen om precies te laten zien welke begrotingslijnen we in de reserve hadden geplaatst en welke nu konden worden vrijgemaakt.

Wir hatten eine hervorragende Diskussion und Aussprache am 15. November bei unserer letzten Sitzung mit der Kommissarin und dem Generalsekretär, der uns genau erklärte, wo Haushaltslinien in die Reserve eingestellt wurden und wo wir diese jetzt freigeben könnten.


Tijdens onze laatste vergadering op 15 november hebben we een uiterst interessant debat gevoerd met de commissaris en de secretaris-generaal, die was gekomen om precies te laten zien welke begrotingslijnen we in de reserve hadden geplaatst en welke nu konden worden vrijgemaakt.

Wir hatten eine hervorragende Diskussion und Aussprache am 15. November bei unserer letzten Sitzung mit der Kommissarin und dem Generalsekretär, der uns genau erklärte, wo Haushaltslinien in die Reserve eingestellt wurden und wo wir diese jetzt freigeben könnten.


Tevens heeft de Commissie overleg gevoerd met organisaties die belangengroepen en patiëntenverenigingen vertegenwoordigen, zoals de Europese liga tegen reuma (EULAR), die uiterst nuttige synthesestukken hebben opgesteld over de behoeften en vooruitzichten van het onderzoek in de toekomst.

Zudem hat die Kommission Gespräche mit Interessenvertretungen und Patientenvereinigungen wie der Europäischen Rheumaliga EULAR geführt, die sehr nützliche Positionspapiere zu den Erfordernissen und Perspektiven der künftigen Forschung erbrachten.


In aansluiting op deze doelstelling heeft de Commissie in juli 1999 een reflectiedocument ingediend met als titel "Slachtoffers van misdrijven in de Europese Unie: reflecties over normen en maatregelen", dat een zeer nuttige basis vormde voor het debat dat de Raad vandaag heeft gevoerd.

Die Kommission legte im Juli 1999 im Einklang mit diesem Ziel ein Diskussionspapier mit dem Titel "Opfer von Straftaten in der Europäischen Union: Überlegungen zu Grundsätzen und Maßnahmen" vor, das eine äußerst nützliche Grundlage für die heutige Aussprache des Rates darstellte.


Ik ben er van overtuigd dat deze vergadering een belangrijke en uiterst nuttige bijdrage zal leveren aan het debat over de economische en sociale toekomst van uw regio's".

Ich bin davon überzeugt, daß dieses Treffen einen wichtigen und nützlichen Beitrag zur derzeitigen Diskussion über die wirtschaftliche und soziale Zukunft Ihrer Regionen liefern wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst nuttig debat gevoerd' ->

Date index: 2023-02-04
w