Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterste belang zoals » (Néerlandais → Allemand) :

(21)Voor de indiening van gemeenschappelijke aanbevelingen van lidstaten met een rechtstreeks belang bij het beheer moet een uiterste termijn worden vastgesteld, zoals voorgeschreven bij Verordening (EU) nr. 1380/2013.

Die Frist für die Vorlage gemeinsamer Empfehlungen von Mitgliedstaaten mit einem direkten Bewirtschaftungsinteresse sollte gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 festgelegt werden.


Art. 22. Binnen de begrotingslimieten die jaarlijks worden vastgesteld, kan de Regering aan het inschakelingsbedrijf dat belast is met het beheer van een "S.I.E.G" (dienst van algemeen economisch belang) een subsidie toekennen die bestemd is voor een opdracht tot bevordering van de uitvoering van de principes van de sociale economie binnen de inschakelingsbedrijven, en meer bepaald voor de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers zoals omschreven in artikel 1 van het dec ...[+++]

Art. 22 - Innerhalb der jährlich festgelegten Haushaltsgrenzen kann die Regierung dem Eingliederungsbetrieb, der ein Mandat für die Verwaltung bei der Erbringung einer DAWI trägt, einen Zuschuss für einen Auftrag zur Förderung der Grundsätze der Sozialwirtschaft innerhalb der Eingliederungsbetriebe, insbesondere zugunsten der benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmer nach Artikel 1 des Dekrets vom 20. November 2008 über die Sozialwirtschaft gewähren.


6° de sociale begeleiding : de dienst van algemeen economisch belang, hierna "S.I.E.G". genoemd, zoals bedoeld in de artikelen 14 en 106, § 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in het desbetreffende Protocol nr. 26, verricht door één of meerdere sociale begeleiders met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, met inbegrip van de werknemers bedoeld in artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de ...[+++]

6° soziale Betreuung: die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, nachstehend DAWI genannt, so wie sie in den Artikeln 14 und 106 § 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und in dem ihm beigefügten Protokoll Nr. 26 erwähnt ist, und die von einem oder mehreren sozialen Betreuern bei benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmern ausgeführt wird, einschließlich der Arbeiter im Sinne von Artikel 60 § 7 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, die innerhalb des zugelassenen Eingliederungsbetriebs tätig sind, und zwar im Hinblick auf:


9. acht het van uiterst belang dat de ondersteuning van de mensenrechten en de democratie niet ondermijnd wordt door een verlaging van de middelen daarvoor naar aanleiding van de crisis; benadrukt tegen deze achtergrond de noodzaak om bestendige ondersteuning te bieden aan door het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) gefinancierde projecten voor mensenrechtenactivisten die een lans breken voor economische en sociale rechten, zoals de rechten van werknemers en migranten, en onderstreept het belang ...[+++]

9. betont, wie bedeutend es ist, dafür zu sorgen, dass die Unterstützung der Menschenrechte und die Förderung der Demokratie nicht durch Budgetkürzungen für solche Projekte infolge der Krise untergraben werden; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit der kontinuierlichen Unterstützung von durch das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte finanzierten Projekten für Menschenrechtsverteidiger, einschließlich derjenigen, die sich für wirtschaftliche und soziale Rechte, wie die Rechte von Arbeitnehmern und Migranten, einsetzen; ...[+++]


Een snelle maar grondige beoordeling is van bijzonder belang voor klinische proeven betreffende medische aandoeningen die de gezondheid ernstig ondermijnen en/of levensbedreigend zijn en waarvoor het aantal therapeutische opties beperkt is of er geen therapeutische opties bestaan, zoals in het geval van zeldzame en uiterst zeldzame ziekten.

Eine rasche, aber gründliche Bewertung ist bei klinischen Prüfungen besonders wichtig, die Krankheiten betreffen, die zu schwerer Invalidität führen und/oder lebensbedrohlich sind und für die die therapeutischen Möglichkeiten begrenzt oder nicht vorhanden sind, wie im Falle seltener und äußerst seltener Krankheiten.


6. is ervan overtuigd dat de recente problemen met Schengen hun oorsprong vinden in het feit dat het bereiken van een Europees beleid op andere gebieden op weerstand stuit, in het bijzonder als het gaat om een gemeenschappelijk Europees asiel- en migratiesysteem (met inbegrip van de aanpak van onregelmatige immigratie en de bestrijding van de georganiseerde misdaad); herhaalt dat het van het grootste belang is vooruitgang op dit punt te behalen, ook met het oog op het feit dat de uiterste termijn voor de invoering van een gemeenschap ...[+++]

6. ist überzeugt, dass die jüngsten Schwierigkeiten mit dem Schengen-System ihre Ursache in der mangelnden Bereitschaft haben, gemeinsame europäische Politik in anderen Politikbereichen zu schaffen, vor allem in Bezug auf ein Gemeinsames Europäisches Asyl‑ und Migrationssystem (einschließlich der Bekämpfung irregulärer Zuwanderung und organisierten Verbrechens); bekräftigt, dass es äußerst wichtig ist, in dieser Hinsicht Fortschritte zu erreichen, auch angesichts der Tatsache, dass die Frist für die Schaffung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems auf 2012 festgesetzt wurde; vertritt die Auffassung, dass es von wesentlicher Bedeutung ...[+++]


Het is voor het Europees Parlement van het uiterste belang, zoals het Parlement al zo vaak heeft benadrukt, dat de eerste fase van de operatie die bestaat uit het invoeren van artikel 280 bis in het Verdrag zo spoedig mogelijk plaatsvindt, in de wetenschap dat de gehele tweede fase (het afgeleide recht) tijd vergt en dat het systeem pas ver na 2004 daadwerkelijk zal functioneren!

Das Parlament hat wiederholt darauf hingewiesen, dass es seiner Ansicht nach wesentlich darauf ankommt, dass die erste Phase der Operation, nämlich die Einführung von Artikel 280a in den Vertrag, so rasch wie möglich erfolgt, da die zweite Phase (das abgeleitete Recht) eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen wird und der tatsächliche Betrieb des Systems erst weit nach 2004 gewährleistet sein wird.


In het belang van een ondubbelzinnige interpretatie van hoe de afvuldatum moet worden aangebracht op materialen en voorwerpen, dient te worden bepaald dat deze datum mag worden vervangen door de uiterste houdbaarheidsdatum zoals voorzien in Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad(3), of een andere vermelding zoals het nummer van de partij zoals voorschreven door Richtlijn 89/396/EEG van de Raad(4) voor de levensmiddelen die in deze materialen en voorwerpen zijn verpakt.

Im Interesse einer eindeutigen Interpretation der Frage, wie das Datum der Abfuellung auf Materialien und Gegenständen anzubringen ist, sollte festgelegt werden, dass dieses Datum durch das Haltbarkeitsdatum gemäß der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(3) oder durch eine andere Angabe, wie z. B. die für in solchen Materialien und Gegenständen verpackte Lebensmittel gemäß der Richtlinie 89/396/EWG des Rates(4) vorgeschriebene Los-Nummer, ersetzt werden kann.


In het verslag worden uiterst gevoelige onderwerpen aangesneden zoals: het recht om diensten zelf te verzorgen, het statuut van bedrijven zonder winstoogmerk, concessies en openbaar-particuliere partnerschappen, criteria voor een ongunstige beïnvloeding van de handel, diensten van algemeen economisch belang in grensgebieden.

Der Bericht spricht überaus heikle Themen an, wie etwa das Recht auf Eigenproduktion, das Statut von Unternehmen ohne Gewinnzweck, die Konzessionen und Partnerschaften zwischen der öffentlichen Hand und dem privaten Sektor, die Kriterien für die Anrechnung des Handelsumfangs die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse in Grenzgebieten.


11. erkent dat liberalisering voor de verbruiker zowel negatieve als positieve uitwerkingen kan hebben en benadrukt dat het openleggen van de markt voor diensten van algemeen belang noodzakelijkerwijze begeleid moet worden met de nodige waarborgen voor behoud van de kwaliteit van de dienstverlening en eerbiediging van milieu- en veiligheidsvoorschriften, om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften en beperkingen van de randgebieden en uiterste randgebieden van de Europese Unie, zoals in het bi ...[+++]

11. anerkennt, dass die Liberalisierung negative wie positive Auswirkungen für den Verbraucher haben kann, und betont, dass die Marktöffnung im Bereich der Leistungen der Daseinsvorsorge unbedingt mit den zur Erhaltung der Qualität der Dienstleistungen und der Umwelt- und Sicherheitsstandards erforderlichen Garantien einhergehen muss, um den besonderen Bedürfnissen und Zwängen der Randregionen und Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union Rechnung zu tragen, die speziell in den Artikeln 158 und 299 des EG-Vertrags genannt sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterste belang zoals' ->

Date index: 2023-03-31
w