5. zal nauwgezet de financiële consequenties van de uitbreiding onderzoeken en hoopt dat deze een solide basis zullen vormen voor de integratie van tien nieuwe lidstaten, en een doeltreffend
functioneren van de uitgebreide Unie zullen garanderen, daarbij het onafgebroken functioneren van de interne markt en van de diverse sectoren van het EU-beleid waarborgend, zonder vooruit te lopen op toekomstige hervormingen; wijst op de noodzaak van een hervorming van het GLB voor 2006, oo
k met het oog op de toezeggingen die in Doha zijn gedaan;
...[+++] herinnert eraan dat het uitblijven van een hervorming ernstige repercussies op de EU-begroting zal hebben en verzoekt de Europese Raad de Commissie te steunen in haar hervormingsvoorstellen in verband met de herziening halverwege de looptijd van het hervormingsproces in het kader van Agenda 2000; 5. wird die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung sorgfältig prüfen und hofft, dass dies eine solide Grundlage für die Integration der zehn neuen Mitgliedstaaten darstellt und das
effiziente Funktionieren der erweiterten Union gewährleisten wird, wobei auch das weitere Funktionieren des Binnenmarktes sowie der verschiedenen EU-Politiken sichergestellt wird, ohne einer künftigen Reform vorzugreifen; unterstreicht, dass auch angesichts der Doha-Verpflichtungen eine Reform der GAP bis 2006 erforderlich ist; verweist darauf, dass das Ausbleiben einer Reform empfindliche Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Union hätte, und fo
...[+++]rdert den Europäischen Rat auf, die Kommission bei ihren Reformvorschlägen im Zusammenhang mit der Halbzeitbilanz des Reformprozesses der Agenda 2000 zu unterstützen;