4. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie zich volledig achter het standpunt van het Parlement te scharen, de wijze waarop dit proces wordt gevoerd nauwlettend in het oog te houden en de uitkomst van het proces in overweging te nemen bij de discussie inzake het aanknopen van genormaliseerde en voor beide zijden vruchtbare betrekkingen met Iran, uitgaande van eerbied voor de fundamentele rechten van de mens;
4. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Haltung des Parlaments voll zu unterstützen, die Abwicklung dieses Verfahrens genau zu verfolgen und dessen Ergebnis im Hinblick auf den Aufbau normaler und für beide Seiten gewinnbringender Beziehungen mit dem Iran auf der Grundlage der Achtung der grundlegenden Menschenrechte entsprechend zu berücksichtigen;