Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitslag van beide verkiezingen heeft " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat het Hooggerechtshof van de DRC, ondanks de tekortkomingen die de Congolese autoriteiten zelf en de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) hadden vastgesteld, de definitieve uitslag van beide verkiezingen heeft bevestigd en de herverkiezing van de zittende president Joseph Kabila op 16 december 2011 officieel heeft bekrachtigd;

D. in der Erwägung, dass der Oberste Gerichtshof der DR Kongo ungeachtet der von den kongolesischen Behörden selbst und von der INEC ausgemachten Mängel die endgültigen Ergebnisse beider Wahlen für rechtsgültig erklärt und den amtierenden Präsidenten Joseph Kabila am 16. Dezember 2011 im Amt bestätigt hat;


D. overwegende dat het Hooggerechtshof van de DRC, ondanks de tekortkomingen die de Congolese autoriteiten zelf en de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) hadden vastgesteld, de definitieve uitslag van beide verkiezingen heeft bevestigd en de herverkiezing van de zittende president Joseph Kabila op 16 december 2011 officieel heeft bekrachtigd;

D. in der Erwägung, dass der Oberste Gerichtshof der DR Kongo ungeachtet der von den kongolesischen Behörden selbst und von der INEC ausgemachten Mängel die endgültigen Ergebnisse beider Wahlen für rechtsgültig erklärt und den amtierenden Präsidenten Joseph Kabila am 16. Dezember 2011 im Amt bestätigt hat;


F. overwegende dat het Hooggerechtshof van de DRC, ondanks de tekortkomingen die de Congolese autoriteiten zelf en de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) hadden vastgesteld, de definitieve uitslag van beide verkiezingen bevestigde en de herverkiezing van de zittende president Joseph Kabila op 16 december 2011 officieel bekrachtigde;

F. in der Erwägung, dass der Oberste Gerichtshof der DR Kongo ungeachtet der von den kongolesischen Behörden selbst und der Unabhängigen Nationalen Wahlkommission der DR Kongo (INEC) ausgemachten Defizite die endgültigen Ergebnisse beider Wahlen für rechtsgültig erklärte und den amtierenden Präsidenten Joseph Kabila am 16. Dezember 2011 im Amt bestätigte;


Door het Verdrag zijn ook de bevoegdheden van het Europees Parlement uitgebreid, is zijn rol als medewetgever verstevigd en heeft het meer verantwoordelijkheid gekregen: zo kiest het Europees Parlement de voorzitter van de Commissie, op voordracht van de Europese Raad en rekening houdend met de uitslag van de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 17, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie).

Dieser stärkt die Rolle der EU-Bürger als politischer Akteur in der EU sowie die Befugnisse des Europäischen Parlaments, indem er seine Rolle als Mitgesetzgeber festigt und ihm zusätzliche Verantwortung überträgt: Das Parlament wählt auf Vorschlag des Rates den Präsidenten der Kommission unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union).


F. overwegende dat de oppositie de uitslag van de verkiezingen heeft verworpen omdat zij de autoriteiten heeft beschuldigd van onregelmatigheden en fraude bij het tellen van de stemmen, en overwegende dat de oppositie nieuwe verkiezingen heeft geëist,

F. in der Erwägung, dass die Opposition die Ergebnisse der Wahlen ablehnt und den Behörden Unregelmäßigkeiten und Fälschung bei der Auszählung der Stimmen vorwirft und Neuwahlen fordert,


Tegen de achtergrond van de uitslag van deze verkiezingen heeft de Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana op 5 april 2006 in zijn speech voor het Europees Parlement benadrukt dat de EU er in beginsel geen belang bij heeft als de Hamas-regering zou falen.

Mit Blick auf das Ergebnis dieser Wahlen hob der Hohe Vertreter Javier Solana in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament in Straßburg am 5. April 2006 hervor, dass die EU grundsätzlich nicht daran interessiert sei, die Hamas-Regierung scheitern zu sehen.


De EU is ingenomen met de pluralistische en doorgaans vreedzaam verlopen verkiezingen voor het Algemeen Nationaal Congres die op 7 juli 2012 in Libië hebben plaatsgevonden en heeft nota genomen van de bekendmaking van de voorlopige uitslag op 17 juli 2012.

Die EU begrüßt, dass die Wahlen zum Allgemeinen Volkskongress am 7. Juli 2012 plura­listisch waren und im Großen und Ganzen friedlich verlaufen sind, und hat die Verkün­dung der vorläufigen Ergebnisse am 17. Juli zur Kenntnis genommen.


Naar aanleiding van de bekendmaking van de definitieve uitslag van de presidentsverkiezingen die op 29 april 2007 in Mali zijn gehouden en die hebben aangetoond hoe vast de democratie zich aldaar verankerd heeft, wil het voorzitterschap van de Europese Unie het soepele verloop van de verkiezingen toejuichen.

Die Präsidentschaft der Europäischen Union begrüßt den reibungslosen Verlauf der Präsidentschaftswahlen am 29. April 2007 in Mali, die davon zeugen, dass die Demokratie in diesem Land fest verankert ist, und deren endgültige Ergebnisse nunmehr veröffentlicht wurden.


Aangezien de oppositie niet aan deze verkiezingen heeft deelgenomen, kon de uitslag ervan niet worden beschouwd als de uiting van de wil van het Togolese volk.

Das Ergebnis dieser Wahlen, die ohne Beteiligung der Opposition stattfanden, konnte nicht als Ausdruck des politischen Willens des togoischen Volkes betrachtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitslag van beide verkiezingen heeft' ->

Date index: 2021-10-27
w