Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Gebreken
Grieven
Klachten
Kwalen
Memorie van grieven
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «uitsluitend grieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition


bezwaren | gebreken | grieven | klachten | kwalen

Beschwerden


memorie van grieven

Beschwerdebegründung | Beschwerdegründe










discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ministerraad voert aan dat de verzoekende partij in de zaak nr. 6493 uitsluitend grieven ontwikkelt tegen de artikelen 121 en 128 van de wet van 5 februari 2016, zodat het middel niet ontvankelijk moet worden verklaard in zoverre het is gericht tegen de artikelen 129, 130 en 136 van dezelfde wet.

Der Ministerrat führt an, dass die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6493 ausschließlich Beschwerdegründe gegen die Artikel 121 und 128 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 anführe, sodass der Klagegrund für unzulässig erklärt werden müsse, insofern er gegen die Artikel 129, 130 und 136 desselben Gesetzes gerichtet sei.


Hoewel de argumentatie van de verzoekende partijen gedeeltelijk steunt op het niet-bestreden artikel 94 van de wet van 5 februari 2016, alsook op een bijlage bij een koninklijk besluit dat niet onder de bevoegdheid van het Hof valt, kan hun kritiek, die niet uitsluitend betrekking heeft op de mogelijkheid voor de rechter in hoger beroep om middelen ambtshalve aan te voeren maar meer algemeen de onmogelijkheid voor de partijen beoogt om de draagwijdte van hun hoger beroep uit te breiden na het indienen van het verzoekschrift met vermelding van de grieven, worden g ...[+++]

Obwohl die Argumentation der klagenden Parteien sich teilweise auf den nicht angefochtenen Artikel 94 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 sowie auf eine Anlage zu einem königlichen Erlass, der nicht zum Zuständigkeitsbereich des Gerichtshofes gehört, stützt, kann ihre Kritik, die nicht ausschließlich die Möglichkeit für den Berufungsrichter betrifft, Klagegründe von Amts wegen aufzuwerfen, sondern mehr allgemein die Unmöglichkeit für die Parteien bezweckt, die Tragweite ihrer Berufung nach dem Einreichen der Antragschrift mit Angabe der Anfechtungsgründe zu erweitern, in den angefochtenen Artikel 89 eingeordnet werden, insofern er nicht be ...[+++]


De grieven van de verzoekende partijen in de zaken nrs. 6496, 6497 en 6498 zijn uitsluitend gericht tegen het bestreden artikel 137.

Die Beschwerdegründe der klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 6496, 6497 und 6498 sind ausschließlich gegen den angefochtenen Artikel 137 gerichtet.


Ofschoon het beroep in de zaak nr. 5725 de vernietiging beoogt van de artikelen 3, 5 en 7 van de programmawet van 28 juni 2013, bevat het verzoekschrift uitsluitend grieven gericht tegen de maatregel betreffende het verlaagde belastingtarief voor dividenden voortkomend uit aandelen die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 269, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992).

Obwohl die Klage in der Rechtssache Nr. 5725 die Nichtigerklärung der Artikel 3, 5 und 7 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 bezweckt, enthält die Klageschrift ausschließlich Beschwerdegründe gegen die Maßnahme bezüglich des verringerten Steuersatzes für Dividenden von Aktien oder Anteilen, die den in Artikel 269 § 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) festgelegten Bedingungen entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits de verzoekende partijen uitsluitend middelen en grieven aanvoeren tegen de artikelen 6, 9, 12, 18, 19, 23, 27, 28, 32, 33, 34, 35, 36, 41 en 42 van de wet van 18 maart 2014, is het beroep slechts ontvankelijk in zoverre het is gericht tegen die artikelen.

Da die klagenden Parteien ausschließlich Klage- und Beschwerdegründe gegen die Artikel 6, 9, 12, 18, 19, 23, 27, 28, 32, 33, 34, 35, 36, 41 und 42 des Gesetzes vom 18. März 2014 anführen, ist die Klage nur zulässig, insofern sie gegen diese Artikel gerichtet ist.


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat de grieven van de verzoekende partijen uitsluitend betrekking hebben op het eerste lid, 1° en 2°, van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002, zoals ingevoegd bij artikel 23 van de wet van 30 juli 2013.

Aus der Darlegung des Klagegrunds geht hervor, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien nur Absatz 1 Nrn. 1 und 2 von Artikel 30bis des Gesetzes vom 2. August 2002, eingefügt durch Artikel 23 des Gesetzes vom 30. Juli 2013, betreffen.


De grieven die de verzoekende partijen in het derde middel aanvoeren, zijn uitsluitend gericht tegen artikel 15 van het Grinddecreet, dat de Vlaamse Regering machtigt tot het aanpassen van de heffingscoëfficiënt.

Die Beschwerdegründe, die die klagenden Parteien im dritten Klagegrund anführen, sind ausschließlich gegen Artikel 15 des Kiesdekrets gerichtet, der die Flämische Regierung zur Anpassung des Abgabekoeffizienten ermächtigt.


In zoverre de Ministerraad in de zaak nr. 5725 aanvoert dat de grieven van de verzoekende partijen uitsluitend de tweede, derde, vijfde en zesde voorwaarde vermeld in artikel 269, § 2, eerste lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 5, littera b), van de programmawet van 28 juni 2013, betreffen, valt het onderzoek van die exceptie samen met het onderzoek ten gronde.

Insofern der Ministerrat in der Rechtssache Nr. 5725 anführt, dass die Beschwerdegründe der klagenden Parteien ausschließlich die zweite, dritte, fünfte und sechste Bedingung in Artikel 269 § 2 Absatz 1 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 5 Buchstabe b) des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013, betreffen würden, deckt sich die Prüfung dieser Einrede mit der Prüfung der Sache selbst.


78 Volgens het BHIM dient dit middel, dat uitsluitend grieven in verband met de vaststelling van de feiten door het Gerecht omvat, te worden afgewezen.

Das HABM meint, dass die im Rahmen dieses Rechtsmittelgrundes erhobenen Rügen ausschließlich die Feststellung von Tatsachen durch das Gericht beträfen und dass der Rechtsmittelgrund daher zurückzuweisen sei.


Uit het verzoekschrift blijkt evenwel dat uitsluitend grieven zijn gericht tegen de artikelen 28, 30, 1° en 9°, en 37 van het bekrachtigde koninklijk besluit.

Aus der Klageschrift geht jedoch hervor, dass nur in Bezug auf die Artikel 28, 30 Nrn. 1 und 9 und 37 des bestätigten königlichen Erlasses Beschwerden vorgebracht werden.




D'autres ont cherché : bezwaren     gebreken     grieven     klachten     kwalen     memorie van grieven     uitsluitend     uitsluitend eigendom     uitsluitend verzoek     uitsluitend grieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend grieven' ->

Date index: 2021-04-09
w