Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Arbitraal vonnis
Arbitrale beslissing
Arbitrale uitspraak
Arrest
Etymologie
Fonetiek
Grammatica
Lexicologie
Linguïstiek
Opschorting
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechterlijke uitspraak
Scheidsrechterlijke regeling
Scheidsrechterlijke uitspraak
Schorsing van behandeling
Schorsing van de procedure
Semantiek
Spelling
Spraakkunst
Taalkunde
Taalwetenschap
Uitspraak
Uitspraak doen
Uitspraak van het Hof
Uitstel van uitspraak
Vonnis

Vertaling van "uitspraak van michel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

Aussetzung des Verfahrens


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

Gericht,das als erstes entschieden hat


arbitraal vonnis | arbitrale beslissing | arbitrale uitspraak | scheidsrechterlijke regeling | scheidsrechterlijke uitspraak

schiedsgerichtliche Entscheidung | Schiedsspruch






opschorting | opschorting van de uitspraak van de veroordeling

Aussetzung | Aussetzung der Verurteilungsverkündung


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

Aussetzung der Verkündung der Verurteilung




taalwetenschap [ etymologie | fonetiek | grammatica | lexicologie | linguïstiek | semantiek | spelling | spraakkunst | taalkunde | uitspraak ]

Sprachwissenschaft [ angewandte Sprachwissenschaft | Etymologie | Grammatik | Lexikologie | Linguistik | Morphologie | Phonetik | Pragmalinguistik | Rechtschreibung | Semantik | Sprachforschung | Sprechtechnik ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Michel Barnier, EU-commissaris voor Interne markt en diensten: "De verzekeraars maakten zich zorgen over het effect en de gevolgen van deze belangrijke uitspraak, vooral omdat ze tegenwoordig, net als andere spelers op de financiële markt, voor belangrijke uitdagingen staan.

Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissionsmitglied Michel Barnier erklärte: „Versicherer zeigen sich besorgt im Hinblick auf die Auswirkungen und Folgen dieses wichtigen Urteils, insbesondere angesichts der derzeitigen bedeutenden Herausforderungen, mit denen Versicherer und auch alle anderen Finanzmarktteilnehmer konfrontiert sind.


Ik zou in dit verband een uitspraak van Michel Rocard willen citeren: “Een van de drama’s van Europa is dat het er niet aan kan ontkomen zich bezig te houden met financiële aangelegenheden”.

In diesem Zusammenhang möchte ich einen Ausspruch von Michel Rocard zitieren, der lautet: „Eines der Dramen Europas besteht darin, dass es verurteilt ist, sich mit wirtschaftlichen und materiellen Fragen zu befassen“.


Jürgen Schröder, namens de PPE-DE-Fractie. – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de verantwoordelijkheid voor de verklaring van commissaris Michel ligt bij hemzelf en de Commissie; voor een uitspraak die hij enige tijd geleden in een interview heeft gemaakt, is alleen hijzelf verantwoordelijk.

Jürgen Schröder, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Für die Erklärung von Kommissar Michel tragen er selbst und die Kommission die Verantwortung.


Jürgen Schröder, namens de PPE-DE-Fractie . – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de verantwoordelijkheid voor de verklaring van commissaris Michel ligt bij hemzelf en de Commissie; voor een uitspraak die hij enige tijd geleden in een interview heeft gemaakt, is alleen hijzelf verantwoordelijk.

Jürgen Schröder, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Für die Erklärung von Kommissar Michel tragen er selbst und die Kommission die Verantwortung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ik neem het woord om de heer Michel ervan op de hoogte te stellen dat hij zich ronduit vergist met betrekking tot de uitspraak van het Hof van Justitie van de Gemeenschappen.

– (PT) Ich möchte Herrn Michel lediglich darauf hinweisen, dass er sich im Hinblick auf das Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, in dem die Sache zur Entscheidung an die portugiesische Justiz verwiesen wird, vollständig im Irrtum befindet.


Hoe beoordeelt de Raad deze uitspraak van de heer Michel?

Wie beurteilt der Rat diese Aussage von Herrn Michel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak van michel' ->

Date index: 2024-02-21
w