Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekende commissaris willen bedanken omdat " (Nederlands → Duits) :

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik zou onze uitstekende commissaris willen bedanken omdat ze zich zo sterk voor onderzoek inzet, en ik zou ook de rapporteur willen bedanken.

– (SV) Frau Präsidentin! Ich möchte unserer wundervollen Frau Kommissarin für ihr starkes Engagement in Bezug auf die Forschung danken, und ich möchte auch dem Herrn Berichterstatter danken.


Ik zou ook de commissaris voor Begroting tot vicevoorzitter willen benoemen, omdat het opstellen en uitvoeren van de begroting per definitie een horizontale taak is. Daarnaast heb ik de oud-premiers gevraagd om binnen het college een coördinerende rol te spelen.

Ich wollte auch die Haushaltskommissarin zur Vizepräsidentin ernennen, da die Ausarbeitung und Ausführung des Haushaltsplans naturgemäß horizontale Aufgaben sind. Dann kam mir der Gedanke, den ehemaligen Premierministern eine Koordinierungsfunktion im Kollegium anzutragen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik zou commissaris Dalli willen bedanken, omdat hij allereerst is ingegaan op de patiënten.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bedanke mich bei Kommissar Dalli, dass er zunächst den Blick auf die Patienten gerichtet hat.


Daarnaast zou ik de heer Lewandowski willen bedanken, omdat we een uitstekend verslag hebben dat aantoont dat er, al met al, helemaal geen flexibiliteit is.

Ich danke Herrn Lewandowski, weil wir einen hervorragenden Bericht haben, der zeigt, dass es im Großen und Ganzen keine Flexibilität gibt.


Ik zou ook u, mijnheer de commissaris, willen bedanken, omdat u bent ingegaan op de activiteiten van de Commissie in de strijd tegen de wapensmokkel, en op een feit waarvan we ons allemaal bewust zijn, namelijk dat economische ontwikkeling in de ontwikkelingslanden pas mogelijk is als eerst de veiligheid gegarandeerd wordt. Zonder veiligheid is economische ontwikkeling niet mogelijk.

Ich möchte Ihnen, Herr Kommissar, auch dafür danken, dass Sie auf die Aktivitäten der Kommission gegen den Waffenschmuggel und auf eine Tatsache, die wir alle kennen, hingewiesen haben, nämlich dass bei jeder wirtschaftlichen Entwicklung in den Entwicklungsländern die erste Voraussetzung ist, dass zunächst einmal die Sicherheit hergestellt wird. Ohne Sicherheit gibt es keine wirtschaftliche Entwicklung.


De Europese Commissie steunt de EBBA's omdat wij de meest talentvolle acts willen helpen om een publiek buiten hun thuisbasis te bereiken, en door te breken op nieuwe, internationale markten," zei commissaris Vassiliou in een reactie.

Die Europäische Kommission unterstützt die EBBAs, weil wir besonders vielversprechenden Interpreten dabei helfen wollen, ein Publikum außerhalb ihres Heimatlandes zu erreichen und neue internationale Märkte zu erobern“, sagte Kommissarin Vassiliou.


Graag wil ik het Belgische voorzitterschap bedanken voor de uitstekende samenwerking, die een snelle en succesvolle afsluiting van het raticificatieproces mogelijk heeft gemaakt," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie".

Das sind gute Nachrichten zu Jahresbeginn, und ein wichtiger Fortschritt für die Menschenrechte. Mein besonderer Dank gilt der belgischen Ratspräsidentschaft für die ausgezeichnete Zusammenarbeit, die den reibungslosen und erfolgreichen Abschluss des Ratifizierungsprozesses möglich gemacht hat“, so die für Justiz zuständige Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding.


Ten tweede zou ik alle rapporteurs willen bedanken, omdat ze elk met hun eigen politieke visie tijdens de discussie in de Economische en Monetaire Commissie een uitstekend besluit hebben voorbereid waarvoor tijdens de stemming in de plenaire vergadering een meerderheid kan worden gevonden.

Zum Zweiten möchte ich mich bei allen Berichterstattern dafür bedanken, dass sie im Laufe des Diskussionsprozesses aus verschiedenen Richtungen kommend im Ausschuss für Wirtschaft und Währung einen sehr guten Beschluss, der jetzt zur Abstimmung im Plenum steht, vorbereitet und mehrheitsfähig haben.


Bij deze gelegenheid verklaarde Pascal Lamy, Europees commissaris voor handel: "Diensten zijn een drijvende kracht achter de Europese economie en bieden uitstekende exportmogelijkheden die wij volgens de regels willen benutten.

Das für den Handel zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Pascal Lamy, erklärte hierzu: "Dienstleistungen sind eine treibende Kraft der EU-Wirtschaft und stellen ein wichtiges Exportpotenzial dar, das wir legitimerweise nutzen möchten.


w