Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitstekende samenwerking ondanks » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil hen en hun gehele team bedanken voor de uitstekende samenwerking, ondanks enkele interne politieke moeilijkheden.

Ich möchte Ihnen und Ihrem ganzen Team für die Zusammenarbeit danken, die trotz einiger innenpolitischer Schwierigkeiten hervorragend war.


Ik wil hen en hun gehele team bedanken voor de uitstekende samenwerking, ondanks enkele interne politieke moeilijkheden.

Ich möchte Ihnen und Ihrem ganzen Team für die Zusammenarbeit danken, die trotz einiger innenpolitischer Schwierigkeiten hervorragend war.


– (FR) Voorzitters, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik alle rapporteurs bedanken voor hun uitstekende samenwerking en voor de enorme hoeveelheid werk die ze ondanks soms uiteenlopende belangen hebben verzet.

– (FR) Sehr geehrter Herr Präsident, Herr amtierender Ratsvorsitzender, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte zunächst allen Berichterstatterinnen und Berichterstattern für ihre ausgezeichnete Zusammenarbeit danken und für die gewaltige Aufgabe, die wir durchgeführt haben, und das trotz gelegentlicher Interessenskonflikte.


Ik wil de Commissie bedanken voor de uitstekende samenwerking, en in het bijzonder ook het Finse voorzitterschap, dat zich, ondanks dat het in vergelijking met de andere instrumenten om een relatief klein instrument gaat, volledig betrokken heeft getoond bij het werk van het Parlement, ons volledig op de hoogte heeft gehouden van zijn standpunt en compromissen heeft gesloten.

Ich möchte mich bei der Kommission für die ausgezeichnete Zusammenarbeit bedanken. Vor allem danke ich dem finnischen Ratsvorsitz, der bei diesem im Vergleich zu anderen Instrumenten relativ unbedeutenden Instrument umfassend mit dem Parlament zusammengearbeitet, uns stets über seinen Standpunkt auf dem Laufenden gehalten und Kompromisse geschlossen hat.


Het doet me genoegen u te kunnen zeggen dat de samenwerking tussen de artikel 29-werkgroep en de Commissie bij de tenuitvoerlegging van het Amerikaanse PNR-pakket uitstekend is, ondanks de meningsverschillen over het pakket, en dat we deze samenwerking zullen voortzetten.

Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Zusammenarbeit zwischen der Artikel-29-Gruppe und der Kommission trotz unterschiedlicher Meinungen zum PNR-Paket der USA ausgezeichnet ist und wir auch weiter zusammenarbeiten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende samenwerking ondanks' ->

Date index: 2023-09-24
w