Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitstekende wijze waarop hij met mij heeft samengewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot wil ik de corapporteur, de heer De Rossa, bedanken voor de uitstekende wijze waarop hij met mij heeft samengewerkt. Daardoor heb ik op een stimulerende en aangename manier kunnen werken.

Abschließend ein Dankeswort an meinen Kollegen Ko-Berichterstatter Proinsias De Rossa für die großartige Zusammenarbeit, die er mir zuteil werden ließ und die eine Arbeitsweise ermöglichte, die für mich anspornend und angenehm zugleich war.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, op de allereerste plaats wil ik de heer Audy bedanken voor het werk dat hij heeft verricht, voor de uitstekende wijze waarop hij met ons allemaal, met alle fracties heeft samengewerkt en voor zijn open houding tijdens deze werkzaamheden.

– (PT) Frau Präsidentin! Zuallererst möchte ich Herrn Audy für die von ihm geleistete Arbeit und seine hervorragende Zusammenarbeit mit uns, in allen Fraktionen, und für die Offenheit, die er in dem Verfahren an den Tag gelegt hat, danken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de commissaris voor de welwillende wijze waarop hij in dezen heeft samengewerkt met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Kommissar dafür danken, dass er bei diesem Thema so eng mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres zusammengearbeitet hat.


Staat u mij toe de heer Millán Mon persoonlijk te bedanken voor de geweldige en hartelijke manier waarop hij met ons heeft samengewerkt aan het opstellen van deze aanbevelingen.

Lassen Sie mich dem Berichterstatter Francisco José Millán Mon persönlich für seine gute Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieser Empfehlungen danken.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de eerste minister van Portugal, het zal niemand verbazen dat ik mij aansluit bij de meerderheid van de sprekers die de premier gefeliciteerd hebben met de uitstekende wijze waarop hij de afgelopen zes maanden leiding heeft gegeven aan de Raad van de Europese Unie.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar Christopher Patten, Herr Ministerpräsident von Portugal! Niemanden wird es verwundern, daß ich meine Stimme mit denen vereine, die hier den Herrn Ministerpräsidenten mehrheitlich zu der hervorragenden Art und Weise, in der er in diesen sechs Monaten den Rat der Europäischen Union führte, beglückwünscht haben.


De Raad bevestigde dat hij respect heeft voor de wijze waarop Albanië de massale toevloed van vluchtelingen uit Kosovo heeft opgevangen en heeft samengewerkt met de internationale gemeenschap.

Der Rat bezeugte erneut seinen Respekt für die Art und Weise, in der Albanien den massiven Zustrom von Flüchtlingen aus dem Kosovo bewältigt und mit der internationalen Gemeinschaft zusam-mengearbeitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende wijze waarop hij met mij heeft samengewerkt' ->

Date index: 2024-09-03
w