C. overwegende dat het politieke doel om vóór 2010 een einde te maken aan de achteruitgang van de biodiversiteit en een duurzame omgang met de zee en de bescherming en het behoud van de mariene ecosystemen te stimuleren, vragen om de uitvoering van samenhangende, gecoördineerde en kosteneffectieve maatregelen voor de inventarisering, de bescherming en het behoud van natuurlijke habitats en de wilde fauna en flora in de Europese zeeën,
C. in der Erwägung, dass die politischen Ziele der Eindämmung des Rückgangs der biologischen Vielfalt bis 2010, der Förderung einer nachhaltigen Nutzung der Meere und des Schutzes und der Erhaltung der Meeresökosysteme die Durchführung kohärenter, koordinierter und kostenwirksamer Maßnahmen zur Inventarisierung, zum Schutz und zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume und der wildlebenden Tiere und Pflanzen in den europäischen Meeren erfordern,