Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering ervan opnieuw " (Nederlands → Duits) :

zij kan de instellingen verplichten een plan te presenteren om opnieuw te voldoen aan de toezichtvereisten overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen, met opgave van een uiterste termijn voor de uitvoering ervan; zij kan tevens verlangen dat het plan qua reikwijdte en uiterste termijn wordt bijgesteld.

von den Instituten die Vorlage eines Plans die Rückkehr zur Erfüllung der Aufsichtsanforderungen gemäß den Rechtsakten nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 1 zu verlangen und eine Frist für die Durchführung dieses Plans zu setzen, sowie gegebenenfalls Nachbesserungen hinsichtlich seinen Anwendungsbereichs und Zeitrahmens zu verlangen.


3. De Raad herinnert aan de hernieuwde consensus inzake de uitbreiding en bevestigt opnieuw het belang van de samenhangende uitvoering ervan, die gebaseerd is op een consolidatie van de afspraken, het hanteren van eerlijke en consistente voorwaarden en betere communicatie, alsmede op het vermogen van de EU, op alle vlakken, om nieuwe leden op te nemen, waarbij elk land op zijn eigen merites wordt beoordeeld.

3. Der Rat erinnert an den erneuerten Konsens über die Erweiterung und bekräftigt, wie wich­tig seine kohärente Umsetzung ist, die auf einer Konsolidierung der Verpflichtungen, einer fairen und strikten Konditionalität, einer besseren Kommunikation sowie der Fähig­keit der EU in allen ihren Dimensionen zur Aufnahme neuer Mitglieder beruht, wobei jedes Land nach seinen eigenen Leistungen beurteilt wird.


De lidstaten zullen de overeenkomst en de praktische uitvoering ervan regelmatig opnieuw bezien, met name in het licht van de geleverde veiligheidsprestaties.

Die Mitgliedstaaten überprüfen regelmäßig die Vereinbarung und deren praktische Durchführung insbesondere im Hinblick auf die erzielte Sicherheitsleistung.


De lidstaten zullen de overeenkomst en de praktische uitvoering ervan regelmatig opnieuw bezien in het licht van de geleverde veiligheidsprestaties.

Die Mitgliedstaaten überprüfen regelmäßig die Vereinbarung und ihre praktischen Auswirkungen insbesondere vor dem Hintergrund der erreichten Sicherheitsleistung.


1. Indien een lidstaat, op basis van een uitvoerige motivering die samenhangt met nieuwe informatie of met bestaande informatie die na de aanneming van deze richtlijn of van een besluit ter uitvoering ervan opnieuw is beoordeeld, vaststelt dat een in artikel 1 bedoeld product de gezondheid van de mens in gevaar brengt hoewel het aan die bepalingen voldoet, dan kan die lidstaat de toepassing van de betrokken bepalingen op zijn grondgebied tijdelijk opschorten of beperken.

(1) Stellt ein Mitgliedstaat mit eingehender Begründung anhand neuer Informationen oder einer neuen Beurteilung der vorliegenden Informationen nach dem Erlass dieser Richtlinie oder eines zu ihrer Durchführung erlassenen Rechtsakts der Gemeinschaft fest, dass ein in Artikel 1 genanntes Erzeugnis die menschliche Gesundheit gefährdet, obwohl es den genannten Bestimmungen entspricht, so kann dieser Mitgliedstaat die Anwendung der einschlägigen Bestimmungen in seinem Gebiet vorläufig aussetzen oder einschränken.


1. BESEFT hoe belangrijk de daadwerkelijke uitvoering, alsook de handhaving, van het Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan is, en BEVESTIGT opnieuw dat hij zich voor die uitvoering daadkrachtig zal blijven inzetten;

1. IST SICH der Bedeutung der wirksamen Umsetzung und Durchsetzung des Basler Übereinkommens über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihrer Entsorgung BEWUSST und BEKRÄFTIGT, dass er entschlossen für diese Umsetzung eintreten wird;


Dit actieplan en de uitvoering ervan moeten regelmatig opnieuw worden bezien, niet alleen omdat er zich inzake milieutechnologieën voortdurend nieuwe ontwikkelingen voordoen, maar ook om de maatregelen te verfijnen.

Dieser Aktionsplan und seine Durchführung müssen nicht nur wegen der kontinuierlichen Entwicklungen in der Umwelttechnologie, sondern auch im Hinblick auf die Weiterentwicklung der einzelnen Maßnahmen regelmäßig überprüft werden.


13. HERHAALT dat, aangezien de klimaatverandering reeds plaatsvindt en de gevolgen ervan reeds voelbaar zijn en zelfs sterker worden, aanpassing een noodzakelijke aanvulling is op een verminderingsbeleid; ZIET in dit verband UIT naar de verdere ontwikkeling en uitvoering van het vijfjarig werkprogramma inzake gevolgen, kwetsbaarheid en aanpassing aan klimaatverandering; MOEDIGT alle landen AAN om aanpassing in de relevante besluitvormingsprocessen op te nemen; BEVESTIGT OPNIEUW de noodzaak om het aanpassingsfonds operationeel te ma ...[+++]

13. WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Klimaänderungen sich bereits vollziehen und ihre Auswirkungen bereits spürbar sind, ja sogar immer stärker werden und dass die Anpassung daher eine notwendige Ergänzung der Politik zur Abschwächung der Klimaänderungen darstellt und SIEHT in diesem Zusammenhang der weiteren Entwicklung und Umsetzung des Fünf-Jahres-Arbeitsprogramms betreffend Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; FORDERT alle Länder AUF, die Anpassung in ihre jeweiligen Entscheidungsprozesse einzubeziehen; BETONT ERNEUT, dass der Anpassungsfonds einsatzfähig gemacht werden muss, der Maßna ...[+++]


De Raad was ingenomen met de toezegging van de nieuwe regering om met bekwame spoed opnieuw werk te maken van de noodzakelijke hervormingen en om de uitvoering ervan te versnellen, en bevestigde in dit verband zijn conclusies van 10 december 2001 en 28 januari 2002 betreffende het zo spoedig mogelijk starten van onderhandelingen over een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst (SAO).

Der Rat begrüßte die Zusage der neuen Regierung, sich rasch wieder den nötigen Reformen zuzuwenden und deren Umsetzung zu beschleunigen, und er bekräftigte die in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Dezember 2001 und vom 28. Januar 2002 getroffene Feststellung, dass so bald wie möglich Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen eingeleitet werden sollten.


4. De Raad bevestigt opnieuw de relevantie van de aan de richtsnoeren van maart 1998 ten grondslag liggende beginselen en van de verschillende bepalingen voor de uitvoering ervan, en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem in hun streven te volharden door bij hun vertegenwoordigingen in de betrokken landen sterker aan te dringen op een effectieve toepassing van die richtsnoeren.

4. Der Rat bekräftigt die Relevanz der Prinzipien, die den Leitlinien vom März 1998 zugrunde liegen, sowie der verschiedenen Durchführungsmodalitäten hierzu; er ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich, die bisherigen Bemühungen fortzusetzen und ihre Vertretungen in den verschiedenen Ländern noch stärker auf deren tatsächliche Durchführung aufmerksam zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering ervan opnieuw' ->

Date index: 2024-10-24
w