Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.


2.4.2. Uitvoering en evaluatie achteraf van de projecten

2.4.2. Durchführung und Ex-post-Bewertung der Projekte


Uit de eerste conclusies van de evaluatie achteraf van 31 milieuprojecten blijkt dat de uitvoering van deze projecten en hun effect op het milieu en de sociale en economische omgeving niet alleen positief zijn geweest, maar over het geheel genomen in overeenstemming met de gestelde doelen.

Den ersten Schlussfolgerungen der Ex-post-Bewertungen von 31 Vorhaben im Umweltsektor zufolge haben sich diese Vorhaben ökologisch, sozial und wirtschaftlich positiv ausgewirkt und im Großen und Ganzen den Zielsetzungen entsprochen.


Alvorens de Commissie goedkeuring verleent aan de uit hoofde van het Cohesiefonds ingediende projecten worden deze vooraf beoordeeld met het oog op de doelmatigheid van de communautaire hulp en de kwaliteit van de maatregelen. Na uitvoering worden de maatregelen aan een evaluatie achteraf onderworpen.

Um die Wirksamkeit der Gemeinschaftsunterstützung sicherzustellen und die Qualität der Interventionen zu belegen, werden Vorhaben, für die eine Finanzierung des Kohäsionsfonds beantragt wird, vor ihrer Genehmigung durch die Kommission ex-ante und nach ihrem Abschluss ex-post bewertet.


Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Auf Basis der von Herrn Turco (Jahresbericht über den Kohäsionsfonds 2000) und Frau Scallon (Bericht 2001) vorgelegten Berichte hat sich das Parlament damit befasst, inwiefern die Ex-post-Bewertung von bereits abgeschlossenen Vorhaben für die neue Programmplanungsphase verwendet wurde und welche Schulungs maßnahmen die Kommission in die Wege leiten könnte, um für alle Mitgliedstaten wirklich einheitliche Kriterien für die Ex-ante-Bewertung festzulegen.


2.4.2. Uitvoering en evaluatie achteraf van de projecten

2.4.2. Durchführung und Ex-post-Bewertung der Projekte


Bij de meeste vergaderingen werden projecten bezocht of werd vooral aandacht besteed aan de programma complementen; de tweede serie ging vooral over de tussentijdse evaluaties en de evaluaties achteraf, naast de verplichte rapportage over de afronding van de programma-uitvoering.

Die meisten Sitzungen schlossen Projektbesuche ein oder konzentrierten sich - zusätzlich zur obligatorischen Berichterstattung über die endgültige Festlegung der Programmdurchführung - auf die Ergänzungen zur Programmplanung bzw (bei der zweiten Sitzung) auf die Ex-post- und die Halbzeitbewertungen.


Zoals reeds onder punt 3 is opgemerkt, omvat Daphne een cyclus van uitvoering, controle en evaluatie achteraf (zie bijlage 3 en 4 voor een overzicht van deze cycli).

Wie unter Abschnitt 3 bereits erwähnt, besteht der Programmzyklus bei DAPHNE aus folgenden Phasen: Durchführung - Kontrolle - Ex-post-Evaluierung (siehe hierzu auch Anhänge 3 und 4).


Zoals reeds onder punt 3 is opgemerkt, omvat Daphne een cyclus van uitvoering, controle en evaluatie achteraf (zie bijlage 3 en 4 voor een overzicht van deze cycli).

Wie unter Abschnitt 3 bereits erwähnt, besteht der Programmzyklus bei DAPHNE aus folgenden Phasen: Durchführung - Kontrolle - Ex-post-Evaluierung (siehe hierzu auch Anhänge 3 und 4).


Uit de eerste conclusies van de evaluatie achteraf van 31 milieuprojecten blijkt dat de uitvoering van deze projecten en hun effect op het milieu en de sociale en economische omgeving niet alleen positief zijn geweest, maar over het geheel genomen in overeenstemming met de gestelde doelen.

Den ersten Schlussfolgerungen der Ex-post-Bewertungen von 31 Vorhaben im Umweltsektor zufolge haben sich diese Vorhaben ökologisch, sozial und wirtschaftlich positiv ausgewirkt und im Großen und Ganzen den Zielsetzungen entsprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten' ->

Date index: 2022-06-21
w