Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzondering maken omdat » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat naar schatting 5 miljoen jongeren tussen de 15 en 24 jaar en 2 miljoen adolescenten tussen de 10 en 19 jaar besmet zijn met hiv en dat juist zij in de regel geen toegang hebben tot diensten op het vlak van seksuele en reproductieve gezondheid en hiv en daar dan ook geen gebruik van maken, omdat dergelijke diensten alleen bij hoge uitzondering goed aansluiten op de zeer specifieke behoeften van jongeren op het vlak van seksuele en reproductieve gezondheid op een alomvattende manier;

M. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge fünf Millionen junge Menschen zwischen 15 und 24 Jahren und 2 Millionen junge Menschen zwischen 10 und 19 Jahren mit HIV leben und in der Regel keinen Zugang zu Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und HIV-Diensten haben bzw. diese nicht nutzen, da solche Dienste selten den besonderen Bedürfnissen junger Menschen in Bezug auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit umfassend gerecht werden;


Normaal gesproken verwelkomen wij enkel delegaties van landen, maar omdat wij de regio's willen versterken, zal ik een uitzondering maken. Ik heet de delegatie van Piemonte dan ook van harte welkom.

Normalerweise begrüßen wir nur Delegationen aus Staaten, aber ausnahmsweise – da wir die Regionen stärken wollen – auch einen herzlichen Gruß an die Delegation aus Piemont!


Ik merk daarbij wel op dat ten aanzien van artikel 26, waar het gaat over de overname van de internationale accountancy standards, we wat dat betreft een uitzondering maken, omdat we hier te maken hebben, voor wat betreft die horizonbepaling met internationale afspraken.

Gleichwohl möchte ich hinzufügen, dass wir in Bezug auf Artikel 26, der von der Übernahme internationaler Prüfungsgrundsätze handelt, eine Ausnahme machen sollten, weil es hier, was die „Sunset“-Klausel betrifft, um internationale Vereinbarungen geht.


Ik merk daarbij wel op dat ten aanzien van artikel 26, waar het gaat over de overname van de internationale accountancy standards , we wat dat betreft een uitzondering maken, omdat we hier te maken hebben, voor wat betreft die horizonbepaling met internationale afspraken.

Gleichwohl möchte ich hinzufügen, dass wir in Bezug auf Artikel 26, der von der Übernahme internationaler Prüfungsgrundsätze handelt, eine Ausnahme machen sollten, weil es hier, was die „Sunset“-Klausel betrifft, um internationale Vereinbarungen geht.


Daarom steun ik de voorstellen over de vaststelling van een aparte grenswaarde voor nitraat, en om dezelfde reden kunnen wij naar mijn mening geen uitzondering maken voor de landbouw, omdat dit de richtlijn minder doeltreffend zou maken.

Deshalb unterstütze ich die Vorschläge über die Festsetzung eines gesonderten Grenzwerts für Nitrat, und aus demselben Grund glaube ich, dass wir für die Landwirtschaft keine Ausnahmeregelungen zulassen können, da dies die Effizienz der Richtlinie unterminieren würde.


Daarnaast kan de Vlaamse Regering geen uitzondering maken op grond van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG, omdat die afwijking enkel mogelijk is nadat het gebied als speciale beschermingszone is aangewezen en nadat de richtlijn in de nationale wetgeving is omgezet, wat na 22 jaar nog steeds niet is gebeurd.

Auch könne die Flämische Regierung aufgrund von Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG keine Ausnahme machen, weil diese Abweichung nur möglich sei, nachdem das Gebiet als besonderes Schutzgebiet bezeichnet worden sei und nachdem die Richtlinie in die nationale Gesetzgebung umgesetzt worden sei, was nach 22 Jahren noch immer nicht erfolgt sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzondering maken omdat' ->

Date index: 2022-09-27
w