Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderingen beperkt dienen " (Nederlands → Duits) :

- De lidstaten maken uitgebreid gebruik van artikel 296 om bij defensiecontracten uitzonderingen te maken op de EU-regels voor overheidsopdrachten , ondanks het feit dat het Hof van Justitie van de EG duidelijk verklaard heeft dat dergelijke uitzonderingen beperkt dienen te blijven tot uitzonderlijke, duidelijk omschreven en afzonderlijk gemotiveerde gevallen.

- Die Mitgliedstaaten berufen sich sehr häufig auf Artikel 296, um bei Aufträgen im Verteidigungsbereich von den EU - Vergabevorschriften abzuweichen , auch wenn der Europäische Gerichtshof festgestellt hat, dass die Heranziehung dieses Artikels auf klar festgelegte und jeweils begründete Ausnahmefälle beschränkt bleiben soll.


De rapporteur erkent de inspanningen die de Commissie zich getroost heeft om de prerogatieven van het Parlement inzake de begroting te eerbiedigen; zij is evenwel van mening dat de uitzonderingen beperkt dienen te blijven en dat de oproep tot indiening van voorstellen de algemene regel dient te blijven.

Die Verfasserin der Stellungnahme anerkennt die Bemühungen der Kommission zur Beachtung der haushaltsrechtlichen Vorrechte des Parlaments; sie vertritt jedoch die Auffassung, dass die Ausnahmen begrenzt bleiben sollten und dass die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen die allgemeine Regel sein sollten.


De uitzonderingen op verordening nr. 2343/2002 dienen tot het strikt noodzakelijke te worden beperkt.

Abweichungen von der Verordnung Nr. 2343/2002 sollten auf ein absolutes Mindestmaß beschränkt werden.


De uitzonderingen op Verordening (EG, Euratom) nr. 2343/2002 dienen tot het strikt noodzakelijke te worden beperkt.

Die Abweichungen von der Verordnung (EC, Euratom) Nr. 2343/2002 sollten auf ein absolutes Mindestmaß beschränkt werden.


Naar de letter en de geest van de verordening moeten gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit vóór hun boekingsaanvraag op de hoogte worden gebracht van hun rechten en de uitzonderingen daarop, zodat ze met kennis van zaken kunnen beslissen al dan niet te boeken en een verzoek om bijstand in te dienen.

Nach dem Buchstaben und dem Geist der Verordnung müssen Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität vor ihrer Buchungsanfrage über Informationen verfügen, damit sie ihre Buchung und die Beantragung von Hilfeleistungen in voller Kenntnis ihrer Rechte und der Ausnahmen hiervon vornehmen können.


De nationale uitzonderingen dienen de veranderingen in de sector van het wegvervoer te weerspiegelen en moeten beperkt blijven tot die elementen welke thans niet aan concurrentiedruk onderhevig zijn.

Nationale Abweichungen sollten die Änderungen im Kraftverkehrssektor widerspiegeln und sich auf jene Elemente beschränken, die derzeit keinem Wettbewerbsdruck unterliegen.


70. doet een beroep op de kandidaatlanden om een zeer hoge prioriteit toe te kennen aan de omzetting van de communautaire milieuwetgeving in nationale wetgeving en deze uiterlijk op de dag van de toetreding te voltooien; EU-milieurichtlijnen kunnen tegen lage kosten ten uitvoer worden gelegd (b.v. richtlijnene inzake milieueffectrapportage, milieuvoorlichting, wetgeving inzake dierenwelzijn, habitat- en vogelrichtlijnen), dienen vanaf de eerste dag van de toetreding van kracht te zijn; acht het absoluut noodzakelijk speciaal voorrang te verlenen aan de tenuitvoerlegging van het acquis in de overgebleven problematische milieusectoren (z ...[+++]

70. fordert die Beitrittsländer auf, der Umsetzung des Umweltbesitzstandes in ihr nationales Recht, die spätestens zum Beitrittstermin abgeschlossen sein sollte, sehr hohe Priorität beizumessen und dafür zu sorgen, dass die EU-Umweltrichtlinien, die ohne großen Kosten durchgeführt werden können (z.B. die Richtlinien über die Umweltverträglichkeitsprüfung, ökologische Informationen, den Tierschutz, die Erhaltung der natürlichen Lebensräume und den Vogelschutz) vom Beitrittstermin an gelten; hält es für unbedingt erforderlich, dass der Durchführung des aquis in den noch bestehenden ökologischen Problemfeldern (wie Wasser und Luftverschmutzung, Abfallbehandlung) besondere Priorität beizumessen ist; ist der Ansicht, dass die Übergangsfristen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen beperkt dienen' ->

Date index: 2021-01-21
w