Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzonderlijke bijdrage heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De parlementaire voorbereiding heeft die verhoging als volgt verantwoord : « Dit artikel voert een uitzonderlijke bijdrage in naar analogie met het ontworpen artikel 191, 31°, van de ZIV-wet dat terugbetaalbare geneesmiddelen aan eenzelfde heffing onderwerpt » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3147/001, p. 28).

In den Vorarbeiten wurde diese Erhöhung wie folgt begründet: « Mit diesem Artikel wird ein Sonderbeitrag eingeführt analog zu dem Entwurf von Artikel 191 Nr. 31 des KIV-Gesetzes, mit dem für erstattungsfähige Arzneimittel eine gleiche Abgabe auferlegt wird » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3147/001, S. 28).


In deze trialoog wil ik graag de Commissie en de Raad bedanken voor hun samenwerking, maar vooral de coördinatoren, mijn collega’s en Maria José van het secretariaat, die een uitzonderlijke bijdrage heeft geleverd, die vandaag vaste vorm krijgt.

In Zusammenhang mit dem Trilog muss ich der Kommission und dem Rat danken, die zusammengearbeitet haben. Vor allem aber muss ich den Koordinatoren danken, meinen Kolleginnen und Kollegen sowie Maria José im Sekretariat, die einen herausragenden, von uns heute zu festigenden Beitrag geleistet hat.


France Télécom meent dat de Commissie in de La Poste-beschikking (39) heeft toegegeven dat het bedrag van een uitzonderlijke eenmalige bijdrage (2 miljard EUR) in het kader van een hervorming die na de aanmelding maar vóór de beschikking van de Commissie van kracht is geworden, de premies voor de niet-gemeenschappelijke risico’s compenseert voor het volledige bedrag van de eenmalige bijdrage.

France Télécom vertritt die Auffassung, dass die Kommission in der Entscheidung La Poste (39) festgestellt hat, dass ein einmaliger außerordentlicher Beitrag (2 Mrd. EUR) im Rahmen einer Reform, die nach der Anmeldung, aber vor der Entscheidung der Kommission in Kraft getreten ist, die Beiträge, die den nicht gemeinsamen Risiken entsprechen, ausgleicht, bis der Einmalbeitrag aufgezehrt ist.


Over het klimaatpakket zal ik kort zijn, want de Franse staatsminister Jean-Louis Borloo, die samen met zijn staatssecretaris, Nathalie Kosciusko-Morizet, uitzonderlijk werk heeft geleverd, zal u hierover na de middag meer vertellen, maar ik wil mevrouw Sudre, de heer Krasts, de heer Langen, de heer Szejna en mevrouw Doyle bedanken voor hun grote bijdrage aan het klimaatplan.

Zum Klimapaket fasse ich mich kurz, da der französische Staatsminister Jean-Louis Borloo, der mit seiner Staatssekretärin Nathalie Kosciusko-Morizet außerordentlich gute Arbeit geleistet hat, Ihnen heute Nachmittag mehr darüber berichten kann, aber ich möchte Frau Sudre, Herrn Krasts, Herrn Langen, Herrn Szejna und Frau Doyle danken, die zur Arbeit an diesem Klimaplan einen großen Teil beigetragen haben.


Het is niet meer dan redelijk om de uitzonderlijke bijdrage die dit Parlement daaraan geleverd heeft, te erkennen.

Es ist nur gerecht, wenn wir den außerordentlichen Beitrag dieses Parlaments anerkennen.


F. overwegende dat de Europese Unie met name door middel van economische en financiële hulp een uitzonderlijke bijdrage heeft geleverd aan het vredesproces, de onderbrekingen ten spijt,

F. unter Hinweis darauf, daß die Europäische Union, insbesondere durch Wirtschafts- und Finanzhilfe, einen außergewöhnlichen Beitrag zum Friedensprozeß geleistet hat, ungeachtet der Unterbrechungen dieses Prozesses,


D. eraan herinnerend dat de Europese Unie met name door middel van economische en financiële hulp een uitzonderlijke bijdrage heeft geleverd aan het vredesproces, de langdurige en zeer schadelijke onderbrekingen ten spijt,

D. unter Hinweis darauf, daß die Europäische Union insbesondere durch Wirtschafts- und Finanzhilfe einen außergewöhnlichen Beitrag zum Friedensprozeß geleistet hat, ungeachtet der schwerwiegenden und anhaltenden Unterbrechungen dieses Prozesses.


Als President van de Franse Republiek heeft hij gedurende veertien jaar een uitzonderlijke bijdrage aan de Europese integratie geleverd.

Während der vierzehn Jahre seiner Präsidentschaft konnte das europäische Einigungswerk entscheidend vorangebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke bijdrage heeft' ->

Date index: 2022-06-06
w