Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijke droogte heeft " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat, bijvoorbeeld, de uitzonderlijke droogte in Syrië van 2007-2010, waarvan de intensiteit aan klimaatverandering valt te wijten, heeft bijgedragen tot de verergering van het conflict dat sinds 2011 duurt en dat grote migratiestromen heeft veroorzaakt;

C. in der Erwägung, dass beispielsweise in Syrien die auf den Klimawandel zurückzuführende außergewöhnliche Trockenheit in drei aufeinanderfolgenden Jahren, von 2007 bis 2010, zur Zuspitzung des Konflikts beigetragen hat, der dort seit 2011 herrscht und beträchtliche Migrationsströme ausgelöst hat;


Spanje heeft aan de Commissie gemeld dat delen van het land te lijden hebben onder een uitzonderlijke aanhoudende droogte als gevolg van een, vergeleken met het langetermijngemiddelde, ernstig pluviometrisch tekort dat is opgetreden omdat het sinds 1 oktober 2013 gedurende onvoldoende dagen significant heeft geregend.

Spanien hat die Kommission davon unterrichtet, dass in Teilen des Landes eine außergewöhnliche und anhaltende Dürre herrscht, die auf ein im Vergleich zum langfristigen Durchschnitt hohes pluviometrisches Defizit nach einer seit dem 1. Oktober 2013 unzureichenden Anzahl von Tagen mit stärkeren Regenfällen zurückzuführen ist.


C. overwegende dat in 2005 opnieuw duizenden hectaren bos door branden zijn verwoest en, wat nog ernstiger is, 30 burgers en brandweerlieden om het leven zijn gekomen, en dat de uitzonderlijke droogte heeft geholpen dit fenomeen te verergeren en zich in de getroffen landen jaar na jaar voordoet,

C. in der Erwägung, dass die Brände im Jahr 2005 erneut tausende Hektar Wald verwüstet und – was noch schwerer wiegt – über 30 Zivilisten und Feuerwehrleute das Leben gekosten haben, wobei überdies die außergewöhnliche Dürre zur Verschlimmerung dieses Phänomens beigetragen hat und beiträgt, das zu einer alljährlich wiederkehrenden Geißel der betroffenen Regionen und Länder geworden ist,


C. overwegende dat in 2005 opnieuw duizenden hectaren bos door branden zijn verwoest en, wat nog ernstiger is, 30 burgers en brandweerlieden om het leven zijn gekomen, en dat de uitzonderlijke droogte heeft geholpen en nog steeds helpt dit fenomeen te verergeren en zich in de getroffen regio's en landen jaar na jaar voordoet,

C. in der Erwägung, dass die Brände im Jahr 2005 erneut tausende Hektar Wald zerstört und – was noch schwerer wiegt – über 30 Zivilisten und Feuerwehrleute das Leben gekostet haben, wobei überdies die außergewöhnliche Dürre zur Verschlimmerung dieses Phänomens beigetragen hat und beiträgt, das zu einer alljährlich wiederkehrenden Geißel der betroffenen Regionen und Länder geworden ist,


C. overwegende dat in 2005 opnieuw duizenden hectaren bos door branden zijn verwoest en, wat nog ernstiger is, 30 burgers en brandweerlieden om het leven zijn gekomen, en dat de uitzonderlijke droogte heeft geholpen en nog steeds helpt dit fenomeen te verergeren en zich in de getroffen regio's en landen jaar na jaar voordoet,

C. in der Erwägung, dass die Brände im Jahr 2005 erneut tausende Hektar Wald zerstört und – was noch schwerer wiegt – über 30 Zivilisten und Feuerwehrleute das Leben gekostet haben, wobei überdies die außergewöhnliche Dürre zur Verschlimmerung dieses Phänomens beigetragen hat und beiträgt, das zu einer alljährlich wiederkehrenden Geißel der betroffenen Regionen und Länder geworden ist,


A. gelet op de geringe regenval van de afgelopen zeven maanden in Spanje en de "uitzonderlijke droogte" volgens het nationaal weerkundig instituut van Spanje dat hierin wordt bijgevallen door het het Ministerie van Milieu dat de situatie als buitengewoon ernstig heeft omschreven; deze situatie die al ernstig genoeg is, dreigt zich toe te spitsen nu de zomer eraan komt met zijn lage waterpeil,

A. in der Erwägung, dass Spanien in den vergangenen sieben Monaten einen Mangel an Niederschlägen zu verzeichnen hatte, der dem spanischen Nationalinstitut für Meteorologie zufolge zu einer Situation „extremer Trockenheit“ geführt hat, was vom Ministerium für Umweltschutz, das die Situation als sehr ernst bezeichnete, bestätigt wurde; dass diese bereits jetzt ernste Situation sich mit dem Beginn des Sommers und dem niedrigen Wasserstand weiter verschlechtern wird,


Het Koninklijk Meteorologisch Instituut heeft vastgesteld dat de 2 meteorologische fenomenen (droogte in juni-juli en regenval in augustus) van uitzonderlijke aard zijn (dergelijke fenomenen doen zich op het gehele Belgische grondgebied slechts één keer in meer dan twintig jaar voor).

Das Königliche Meteorologische Institut Institut Royal Météorologique stellte fest, dass die beiden meteorologischen Phänomene (Trockenheit im Juni/Juli und Regenfälle im August) außergewöhnlich waren (Wiederholungshäufigkeit für das gesamte belgische Staatsgebiet größer als 20 Jahre).


De Roemeense delegatie heeft reeds in juli de aandacht van de Raad gevestigd op de uitzonderlijke droogte in haar land.

Die rumänische Delegation hatte den Rat schon im Juli auf die außergewöhnliche Dürre in ihrem Land hingewiesen.


Daartoe is besloten wegens de verliezen die het bedrijf tijdens de uitzonderlijke droogte in de zomer van 1994 heeft geleden bij de forellenproduktie (de omzet was met 56,18 % gedaald ten opzichte van 1993).

Die Maßnahme wurde aufgrund der Verluste bei der Forellenzucht während der außergewöhnlichen Trockenzeit im Sommer 1944 getroffen (der Umsatz ist im Vergleich zu 1993 um 56,18 % gefallen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke droogte heeft' ->

Date index: 2021-05-23
w