Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unaniem besloten hetzelfde aantal commissarissen » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van een in het Verdrag bepaalde afwijking, heeft de Europese Raad echter in mei 2013 unaniem besloten hetzelfde aantal commissarissen aan te houden als er lidstaten zijn (met inbegrip van de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid).

Der Europäische Rat hat jedoch auf der Grundlage einer von dem Vertrag vorgesehenen Ausnahmeregelung im Mai 2013 einheitlich beschlossen, dass die Anzahl der Mitglieder der Kommission (einschließlich ihres Präsidenten und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik) weiterhin der Zahl der Mitgliedstaaten entsprechen soll.


- Maandelijkse verhogingen Aangezien de Raad onlangs besloten heeft het aantal maandelijkse verhogingen te verminderen en de periode van het jaar waarin er interventie mogelijk is, te verkorten, blijft het niveau van de maandelijkse verhogingen voor 1996/1997 hetzelfde als in 1995/1996.

- Monatliche Zuschläge Da der Rat vor kurzem beschlossen hat, die Anzahl der monatlichen Zuschläge zu verringern und den jährlichen Zeitraum für die Intervention zu verkürzen, werden die monatlichen Zuschläge für 1996/1997 auf dem Stand des Wirtschaftsjahres 1995/1996 beibehalten.


Wat het aantal commissarissen betreft, heeft de Europese Raad natuurlijk besloten dat elk land één commissaris moet hebben.

Im Hinblick auf die Anzahl der Kommissare hat der Europäische Rat natürlich entschieden, dass jeder Staat einen Kommissar haben soll.


((b) bij gewone meerderheid, indien een aantal lidstaten of nationale regelgevende instanties unaniem besloten hebben een bijdrage te geven.

(b) Er entscheidet mit einfacher Mehrheit, wenn einige Mitgliedstaaten oder nationale Regulierungsbehörden übereinstimmend entschieden haben, Beteiligungen zu leisten.


Alleen uit het feit dat wij in dit zeer uitvoerige verslag over de transatlantische economische betrekkingen de inbreng van een half dozijn Parlementaire commissies terugzien, en dat tenminste hetzelfde aantal commissarissen nodig zou zijn om alle onderwerpen die erin aan bod komen, te bespreken, blijkt al hoe diep en complex de economische relatie tussen de VS en de EU is.

Die Tatsache, dass an diesem äußerst umfangreichen Bericht zu den transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen ein halbes Dutzend Ausschüsse dieses Parlaments mitgearbeitet haben und dass zumindest die gleiche Zahl an Kommissaren zugegen sein müsste, um sämtliche darin enthaltene Fragen zu erörtern, zeigt, wie tiefgehend und komplex die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA sind.


(LT) Ik zou tegen de heer Alexander willen zeggen dat Litouwen in alle drie gevallen hetzelfde aantal zetels zal hebben, omdat het in het eerste geval besloten is, omdat het in het tweede geval besloten is, en in het derde geval.Wanneer we hier als Parlement een debat voeren (aangezien de Voorzitter van het Parlement niet de Voorzitter bij deze belangrijke zaak is), wanneer we een debat voeren over het Parlement en ik de heer Lamassoure niet zie.

– (LT) Ich möchte Alexander Stubb sagen, dass Litauen in allen drei Fällen die gleiche Anzahl an Sitzen hätte, denn im ersten Fall steht die Zahl fest, im zweiten Fall auch, und im dritten Fall.Wir führen hier als Parlament eine Aussprache (und der Parlamentspräsident hat in dieser wichtigen Sitzung nicht den Vorsitz), wir führen eine Aussprache über das Parlament und ich sehe auch Herrn Lamassoure nicht.


Misschien hebben wij het dit keer gedetailleerder en grondiger behandeld en van talrijke voorbeelden voorzien, maar in feite is dit precies hetzelfde als hetgeen het Parlement enige tijd geleden unaniem besloten heeft, toen het de Commissie vroeg in het geweer te komen.

Diesmal wurde es zwar konzentrierter und ausführlicher behandelt und stärker mit mehr Beispielen untermauert, doch unterscheidet es sich nicht wesentlich von dem, was das Europäische Parlament vor einiger Zeit einstimmig beschlossen hatte, als es die Kommission aufforderte, tätig zu werden.


w