Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie 160 miljoen heeft bijgedragen " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat Nigeria een bevolking van 160 miljoen heeft, die bestaat uit christenen in het zuiden en moslims in het noorden;

I. in der Erwägung, dass Nigeria eine Bevölkerung von 160 Millionen Menschen hat, die sich auf Christen im Süden und Muslime im Norden aufteilt;


Wereldwijd werd 5,3 miljard dollar ingezameld, waarvan de Europese Unie 160 miljoen heeft bijgedragen, naast extra middelen via het flexibiliteitsinstrument.

Weltweit wurden 5,3 Milliarden USD gespendet, wobei die Europäische Union 160 Millionen EUR zur Verfügung stellte und später noch weitere Gelder im Rahmen des Flexibilitätsinstruments aufbrachte.


Uit het verslag bleek dat het cohesiebeleid in aanzienlijke mate heeft bijgedragen tot groei en welvaart, en in cijfers hoe het naar schatting 1,4 miljoen nieuwe banen heeft helpen creëren, zo'n 34 miljoen werklozen weer aan het werk heeft geholpen, de vaardigheden van nog eens 36 miljoen mensen heeft helpen verbeteren, 4 700 km autosnelwegen en 1 200 km hogesnelheidslijnen heeft gefinancierd, 23 miljoen mensen de beschikking heeft gegeven over afvalwaterzuivering, nog eens 20 miljoen mensen toegang heeft gegeven tot schoon drinkwater ...[+++]

Aus dem Bericht geht hervor, dass die Kohäsionspolitik einen erheblichen Beitrag zu Wachstum und Wohlstand geleistet hat. Anhand von Zahlenmaterial wird verdeutlicht, wie unter anderem Folgendes erreicht wurde: Schaffung von geschätzten 1,4 Millionen neuen Arbeitsplätzen, Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt von etwa 34 Millionen Arbeitslosen, Verbesserung der Qualifikationen von 36 Millionen Menschen, Finanzierung von 4 700 km Autobahn und 1 200 km Hochgeschwindigkeitsbahn, Abwasserbehandlung zugunsten von 23 Millionen Menschen, G ...[+++]


Wij hebben als Europese Unie 700 miljoen euro bijgedragen aan projecten ter ondersteuning van de overgang, waarvan alleen al 200 miljoen euro naar de ondersteuning van de verkiezingen is gegaan.

Wir haben als Europäische Union 700 Millionen Euro für Projekte zur Unterstützung der Transition eingesetzt, davon alleine 200 Millionen für die Unterstützung der Wahlen.


3. De Europese Unie, die actief heeft bijgedragen tot de opstelling, ontwikkeling en inwerkingtreding van het Statuut van Rome, bevestigt dat zij een spoedig begin van de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof, dat zijn zetel in Den Haag zal hebben, zal ondersteunen.

Die Europäische Union, die an der Konzipierung und Ausarbeitung des Römischen Statuts aktiv mitgewirkt und sich für dessen Inkrafttreten aktiv eingesetzt hat, bekräftigt erneut, dass sie darauf hinwirken wird, dass der Internationale Strafgerichtshof so bald wie möglich an seinem Sitz in Den Haag die Tätigkeit aufnehmen kann.


60. onderstreept dat het binnenmarktbeleid van de Europese Unie in beginsel heeft bijgedragen tot verhoging van de kwaliteit, verlaging van de prijzen en een betere beschikbaarheid op een hoog technologisch niveau, zoals aantoonbaar geldt voor de telecommunicatie;

60. unterstreicht, dass die Binnenmarktpolitik der Europäischen Union grundsätzlich zur Qualitätssteigerung, zu Preissenkungen und besserer Verfügbarkeit auf hohem technologischen Niveau beigetragen hat, wie dies z.B. in der Telekommunikation nachweislich der Fall ist;


61. onderstreept dat het binnenmarktbeleid van de Europese Unie in beginsel heeft bijgedragen tot verhoging van de kwaliteit, verlaging van de prijzen en een betere beschikbaarheid op een hoog technologisch niveau, zoals aantoonbaar geldt voor de telecommunicatie;

61. unterstreicht, dass die Binnenmarktpolitik der Europäischen Union grundsätzlich zur Qualitätssteigerung, zu Preissenkungen und besserer Verfügbarkeit auf hohem technologischen Niveau beigetragen hat, wie dies z.B. in der Telekommunikation nachweislich der Fall ist;


De Raad brengt in herinnering dat de Europese Unie sinds 11 september jl. reeds een bedrag van 352 miljoen euro aan humanitaire en noodhulp heeft bijgedragen of toegezegd.

Der Rat weist darauf hin, dass die Europäische Union seit dem 11. September 2001 bereits einen Betrag von 352 Mio. Euro für die humanitäre Hilfe und die Soforthilfe bereit gestellt bzw. zugesagt hat.


Hieruit blijkt dat van 1991-1994 de Unie 416 miljoen ecu heeft bijgedragen (466 miljoen USD), ofwel 67 % van het door de G7 in München aanbevolen bedrag.

Der Beitrag der Union für die Jahre 1991-1994 beläuft sich daher auf insgesamt 416 Mio. ECU (466 Mio. USD) oder 67 % des von der G/ in München empfohlenen Betrags.


Indien men de bilateraal door de Lid- Staten toegekende hulp daaraan toevoegt, blijkt dat de Europese Unie voor meer dan 300 miljoen ecu heeft bijgedragen, en daardoor de belangrijkste donor van humanitaire hulp in de Rwandese crisis is geworden.

Wenn man die bilaterale Hilfe der Mitgliedstaten hinzufügt, ergibt sich, daß die Europäische Union einen Beitrag von über 300 Mio. ECU geleistet hat und damit zumwichtigsten Geber humanitärer Hilfe inder ruandischen Krise wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie 160 miljoen heeft bijgedragen' ->

Date index: 2024-08-12
w