Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie geeft daarom » (Néerlandais → Allemand) :

2. De Europese Unie geeft daarom uitdrukking aan haar ernstige bezorgdheid over door de Iraanse autoriteiten genomen maatregelen om de vrije communicatie en ontvangst van informatie via televisie, radiosatellietuitzendingen en het internet door haar burgers te beletten.

2. In diesem Zusammenhang verleiht die EU ihrer tiefen Besorgnis darüber Ausdruck, dass die iranischen Regierungsstellen Maßnahmen ergriffen haben, um den Bürgern des Landes zu untersagen, über Satellitenfernsehen und -rundfunk sowie über das Internet ungehindert Informationen zu erhalten und frei untereinander zu kommunizieren.


Aan de andere kant beweert Oekraïne zelf dat het deel wil uitmaken van de Europese Unie, en daarom geeft het ons het recht om het land volgens Europese normen te beoordelen.

Auf der anderen Seite äußert die Ukraine selbst den Wunsch, Teil der Europäischen Union zu werden. Dies gibt uns das Recht, das Land gemäß europäischen Standards zu beurteilen.


De Europese Unie geeft vier keer meer geld uit aan buitenlandse hulp dan de Verenigde Staten. Daarom moeten wij ons inspannen om deze te verbeteren en door onderhandeling instrumenten zien te verkrijgen die snel ten uitvoer kunnen worden gelegd, want tenuitvoerlegging, daar draait het om.

Wir können stolz auf unsere Arbeit sein. Die Europäische Union gibt viermal so viel Geld für Auslandshilfe aus wie die Vereinigten Staaten von Amerika. Deswegen sollten wir uns anstrengen, sie zu verbessern und Regelungen für ihre rasche Umsetzung auszuhandeln. Das ist eine Frage der Ausführung.


1. benadrukt dat op dit moment de internationale gemeenschap de prioriteit geeft aan Afrika, en veroordeelt daarom des te scherper het regime van Mugabe wegens de intensivering van haar onderdrukking van het volk van Zimbabwe , waarbij het uitdrukking geeft aan zijn grote teleurstelling dat andere Afrikaanse regeringen, en met name Zuid-Afrika, de SADC en de Afrikaanse Unie, weigeren om kritiek te leveren op het optreden van Mugabe en maatregelen te nemen tegen zijn regime ...[+++]

1. verurteilt das Mugabe-Regime zu einem Zeitpunkt, zu dem die internationale Gemeinschaft Afrika Priorität einräumt, wegen Verschärfung der Unterdrückung des simbabwischen Volkes und bekundet seine tiefe Enttäuschung über die Ablehnung anderer afrikanischer Regierungen, insbesondere Südafrikas, der SADC und der Afrikanischen Union, Mugabes Vorgehen zu kritisieren oder Maßnahmen gegen sein Regime zu ergreifen;


1. benadrukt dat op dit moment de internationale gemeenschap de prioriteit geeft aan Afrika, en veroordeelt daarom des te scherper het regime van Mugabe wegens de intensivering van haar onderdrukking van het volk van Zimbabwe , waarbij het uitdrukking geeft aan zijn grote teleurstelling dat andere Afrikaanse regeringen, en met name Zuid-Afrika, de SADC en de Afrikaanse Unie, weigeren om kritiek te leveren op het optreden van Mugabe en maatregelen te nemen tegen zijn regime ...[+++]

1. verurteilt das Mugabe-Regime zu einem Zeitpunkt, zu dem die internationale Gemeinschaft Afrika Priorität einräumt, wegen Verschärfung der Unterdrückung des simbabwischen Volkes und bekundet seine tiefe Enttäuschung über die Ablehnung anderer afrikanischer Regierungen, insbesondere Südafrikas, der SADC und der Afrikanischen Union, Mugabes Vorgehen zu kritisieren oder Maßnahmen gegen sein Regime zu ergreifen;


Vandaag de dag voelen de mensen zich vaak verloren en staan de Europese instellingen ver van hen af. Daarom is het buitengewoon belangrijk dat onze commissie de mensen het gevoel geeft dat zij meetellen in de werkzaamheden en de wetgeving van de Europese Unie en hun de mogelijkheid geeft om hun problemen op te lossen.

Da sich die Menschen heutzutage häufig verunsichert und weiter denn je von den europäischen Organen entfernt fühlen, wird es noch wichtiger, dass sie sich durch diesen Ausschuss in die Arbeit der Europäischen Union und ihre Gesetzgebung einbezogen fühlen und ihnen eine Möglichkeit gegeben wird, ihre Probleme zu lösen.


Daarom geeft de Commissie niet in detail aan welk tracé een weg of spoorlijn moet volgen, maar ziet zij er alleen op toe dat aan de milieu-eisen van de Unie wordt voldaan.

Die Kommission legt daher keine genaue Streckenführung für eine Straßen- oder Eisenbahnverbindung fest, sondern überwacht nur die Einhaltung der Umweltvorschriften der Union.


De Mededeling heeft daarom de vorm van een Actieplan van de Europese Unie ter bestrijding van drugs en geeft een nieuw kader voor samenwerking aan, waarin de door het Verdrag geboden nieuwe mogelijkheden optimaal benut worden.

Die Mitteilung erfolgt daher in Form eines Aktionsplans der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung und stellt einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit bereit, mit dem die durch diesen Vertrag eröffneten Möglichkeiten voll ausgeschöpft werden können.




D'autres ont cherché : europese unie geeft daarom     europese unie     daarom geeft     daarom     europese unie geeft     verenigde staten daarom     afrikaanse unie     prioriteit geeft     veroordeelt daarom     gevoel geeft     hen af daarom     unie     drugs en geeft     mededeling heeft daarom     unie geeft daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie geeft daarom' ->

Date index: 2023-07-31
w