Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie het enige instrument waarover " (Nederlands → Duits) :

Meer in het algemeen is het Tacis-programma voor GS het voornaamste financieel instrument waarover de Commissie beschikt om projecten in het kader van het zogeheten "Noordelijke Dimensie"-beleid van de Europese Unie te financieren.

Von einer allgemeineren Ebene aus betrachtet ist das Tacis-CBC-Programm das wichtigste Finanzinstrument der Kommission zur Finanzierung von Projekten im Kontext der Politik der "nördlichen Dimension" der Europäischen Union.


Dit intelligente gezamenlijke optreden is niet alleen een kwestie van verantwoordelijkheid of solidariteit, zoals u al zei; het gaat eerder om de toegevoegde waarde die voortvloeit uit het delen van een munt, hetgeen zich niet alleen vertaalt in een monetaire unie, maar ook tot uiting moet komen in een economische unie; het enige instrument waarover we tot op heden hebben beschikt – het stabiliteits- en groeipact – schiet tekort, aangezien het nooit een groeipact is geweest en omdat het een pact is waarmee de eu ...[+++]

Diese intelligenten gemeinsamen Maßnahmen sind nicht nur eine Frage der Verantwortung oder Solidarität, wie Sie sagten: eher ist es eine Frage des Mehrwertes, der sich aus einer gemeinsamen Währung ergibt, der nicht nur auf eine Währungsunion hinausläuft, sondern der auch eine Wirtschaftsunion sein muss, und in der das einzige Hilfsmittel, das uns bisher zur Verfügung stand – der Stabilitäts- und Wachstumspakt – nicht ausreicht, da er niemals ein Wachstumspakt war, und weil er ein Pakt ist, der dem Euroraum nicht die Gelegenheit gegeb ...[+++]


Het KP6 is het belangrijkste instrument voor het onderzoeksbeleid waarover de Unie beschikt.

FP6 ist das Hauptinstrument der EU-Forschungspolitik.


72. Het instrument dat symbool staat voor de wederzijdse erkenning, het Europees arrestatiebevel , is nu ondanks een oorspronkelijke omzettingsachterstand bij een op de twee lidstaten, in de gehele Unie operationeel , waarbij moet worden aangetekend dat enkele lidstaten nog enige maatregelen moeten nemen om de nationale situatie volledig in overeenstemming met het kaderbesluit te brengen en ...[+++]

72. Das wichtigste Instrument für die gegenseitige Anerkennung, der Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl , wird trotz anfänglicher Verzögerungen bei der Umsetzung in jedem zweiten Mitgliedstaat inzwischen in der gesamten EU angewendet, wobei jedoch bestimmte Mitgliedstaaten noch Anstrengungen unternehmen müssen, um sämtliche Bestimmungen ordnungsgemäß umzusetzen, und in mehreren Mitgliedstaaten verfassungsrechtliche Schwierigkeiten aufgetreten sind.


100. benadrukt dat de herschikking van kredieten die nodig zijn voor de toegenomen financiering voor het ENB gebaseerd moet worden op duidelijke prioriteiten en dat het enige instrument waarover de Unie beschikt om te reageren op een crisis en om vrede op te bouwen, het stabiliteitsinstrument, zoals voorgesteld door de Commissie, daaronder niet mag ...[+++]

100. unterstreicht, dass die im Zusammenhang mit der Mittelaufstockung für die ENP erforderliche Umverteilung der Mittel auf der Grundlage klarer Prioritäten erfolgen sollte und damit nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen – zu Lasten des Stabilitätsinstruments gehen sollte, dem einzigen Instrument der Union für Krisenreaktion und Friedenskonsolidierung; betont, dass die Mittelausstattung der ENP von der derzeitigen Staatsverschuldungskrise unberührt bleiben sollte; ...[+++]


6. herinnert eraan dat het IfS het enige instrument van de Unie is voor de verstrekking van middelen in crisissituaties of bij dreigende crises, wanneer andere EU-bronnen niet tijdig financiële hulp kunnen bieden; is van mening dat de voorgestelde vermindering van de kredieten van het IfS voor 2012 en 2013 onevenredig is en niet strookt met de politieke prioriteiten van de Unie en dat hiermee wordt voorbijgegaan aan de kwetsbare politieke situatie in diverse zowel naburige als andere regio's;

6. erinnert daran, dass das IfS das einzige Instrument der Union ist, mit dem sie Mittel für Krisensituationen oder sich anbahnende Krisen bereitstellen kann, wenn eine rechtzeitige finanzielle Unterstützung aus anderen EU-Quellen nicht möglich ist; ist der Ansicht, dass die für 2012 und 2013 vorgeschlagene Kürzung der IfS-Mittel unverhältnismäßig ist und nicht im Einklang mit den politischen Prioritäten der Union steht und dass sie dem unsicheren politischen Klima in vielen Regionen in unserer Nachbarschaft und darüber hinaus nicht Rechnung trägt;


Bovendien zien wij de begroting niet als het enige instrument waarover de Unie beschikt om een gezonde groei en evenwichtige ontwikkeling te bevorderen.

Meine Fraktion gehörte niemals zu den Verfechtern einer unbedachten Aufstockung des Haushalts. Wir betrachten den Haushaltsplan auch nicht als das einzige Instrument, über das die Union verfügt, um ein gesundes Wachstum und eine ausgewogene Entwicklung zu fördern.


Deze aanwijzingen, die grotendeels overeenkomen met de richtsnoeren van het werkprogramma van het Portugese voorzitterschap en dus op de Top van Lissabon aan de orde zullen komen, zijn in de Economische en Monetaire Commissie van dit Parlement afgewezen of op hun kop gezet. Het enige punt waarover een meerderheid van deze commissie overeenstemming heeft kunnen bereiken, is de ideologische afkeer van een Europese Unie gebaseerd op de con ...[+++]

Diese Empfehlungen, die weitgehend mit den Orientierungen des Programmdokuments der portugiesischen Ratspräsidentschaft übereinstimmen und demzufolge auf dem Gipfel in Lissabon behandelt werden, wurden im Ausschuß für Wirtschaft und Währung dieses Parlaments abgelehnt oder verzerrt, und zwar von einer Mehrheit, die ihre zerbrechliche Einheit einzig und allein in der ideologischen Abneigung gegen eine Europäische Union, die auf der Konvergenz der einzelstaatlichen Politikmaßnahmen anstatt nur auf einem Marktgefüge beruht, zu finden vermochte.


Om voor een snelle steun aan de door de recente overstroming getroffen landen te zorgen, moet dit instrument zeer dringend worden aangenomen. Derhalve dient een uitzondering te worden gemaakt op de periode van zes weken waarover de nationale parlementen voor de behandeling beschikken en die is neergelegd in het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie dat is gehecht aan het V ...[+++]

Zur Gewährleistung einer zügigen Hilfe der Staaten, die durch die jüngsten Überschwemmungen betroffen sind, ist der Erlass des vorliegenden Rechtsakts besonders dringlich; es ist deshalb erforderlich, eine Ausnahme von der sechswöchigen Überprüfungsfrist der nationalen Parlamente nach Abschnitt I Nummer 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften beigefügten Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union zu gewähren —


(17) Om voor een snelle steun aan de door de recente overstroming getroffen landen te zorgen, moet dit instrument zeer dringend worden aangenomen. Derhalve dient een uitzondering te worden gemaakt op de periode van zes weken waarover de nationale parlementen voor de behandeling beschikken en die is neergelegd in het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie dat is gehecht aan ...[+++]

(17) Zur Gewährleistung einer zügigen Hilfe der Staaten, die durch die jüngsten Überschwemmungen betroffen sind, ist der Erlass des vorliegenden Rechtsakts besonders dringlich; es ist deshalb erforderlich, eine Ausnahme von der sechswöchigen Überprüfungsfrist der nationalen Parlamente nach Abschnitt I Nummer 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften beigefügten Protokolls über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union zu gewähren -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie het enige instrument waarover' ->

Date index: 2023-08-10
w