Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie moet daarom consequent verder » (Néerlandais → Allemand) :

De Unie moet ook verder haar bijdrage versterken tot initiatieven die de overgang naar een inclusieve, groene economie op internationaal niveau vergemakkelijken, zoals de bevordering van passende faciliterende voorwaarden, de ontwikkeling van marktconforme instrumenten en indicatoren die verder strekken dan het bbp, in lijn met haar binnenlands beleid.

Die Union sollte sich — in Übereinstimmung mit ihrer Innenpolitik — stärker an Initiativen beteiligen, die dem weltweiten Übergang zu einer integrativen und umweltschonenden Wirtschaft dienen, und beispielsweise entsprechende Ausgangsbedingungen fördern und über das BIP hinaus weitere marktbasierte Instrumente und Indikatoren entwickeln.


De Europese Unie moet daarom consequent verder blijven werken aan de voltooiing van de interne markt en het raamwerk voor een goed functionerende concurrentie bieden.

Die Europäische Union muss daher weiter konsequent an der Vollendung des Binnenmarkts arbeiten und den Rahmen für einen funktionierenden Wettbewerb bieten.


De Unie moet daarom haar inspanningen intensiveren om op dit gebied een mondiale consensus te bevorderen.

Die Union sollte deshalb ihre Anstrengungen verstärken, um diesbezüglich für einen globalen Konsens zu werben.


benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamhei ...[+++]

betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachs ...[+++]


De rol van de Europese Unie moet daarom naast hulp voor de minst ontwikkelde landen en handel met deze landen bestaan uit politieke hulp die tot stabilisatie en democratie in deze landen moet leiden.

Neben der Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder und dem Handel mit ihnen sollte die Europäische Union eine Rolle annehmen, in der Sie Hilfe leistet, die zu Stabilisierung und Demokratie in diesen Staaten führt.


De Europese Unie moet daarom de autoriteiten van Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië hulp bieden bij het nemen van de noodzakelijke maatregelen bij het bepalen aan welke eisen moet worden voldaan om de status van vluchteling of subsidiaire bescherming te verkrijgen, waarmee misbruik of fraude hiervan worden voorkomen.

Deswegen ist es wichtig, dass die Europäische Union reagiert und den Behörden von Serbien sowie der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien hilft, ausreichende Maßnahmen für die Anforderungen zu verabschieden, die erfüllt werden müssen, um von einem Flüchtlingsstatus oder subsidiären Schutzstatus zu profitieren und damit unzulässige oder betrügerische Verwendung zu vermeiden.


De Unie moet dit verschijnsel verder onderzoeken en ervoor zorgen dat in de werkzaamheden van het op te richten Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij beter rekening wordt gehouden met rechtshandhavingsaspecten.

Die Union muss dieses Phänomen genauer als bisher untersuchen und sicherstellen, dass Strafverfolgungsaspekte in die Arbeit der künftigen Europäischen Beobachtungsstelle für Nachahmungen und Piraterie einfließen.


De Europese Unie moet verdiept en verder ontwikkeld worden. Degenen die wensen dat de Europese Unie beperkt blijft tot een vrijhandelszone zien dat als een gevaar en zij hopen dat de uitbreiding en de opname van nieuwe landen zal verhinderen dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een politieke unie.

Die Europäische Union muss voranschreiten und sich vertiefen, was meiner Meinung nach von denen als ein Risiko angesehen wird, die in der Europäischen Union lediglich eine Freihandelsunion sehen wollen und die die Erweiterung und die Einbeziehung weiterer Länder nur als einen Weg betrachten, um zu sichern, dass sich die Europäische Union nicht zu einer politischen Union entwickelt.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voor ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigke ...[+++]


Dat is de beste manier om Peru te helpen. De Europese Unie moet daarom haar invloed doen gelden. Zij moet in Latijns Amerika tegenwicht bieden voor zoveel jaren van misstanden en leed, en een harmonieuze economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten bevorderen.[gt]

Dies ist die beste Form, um Peru zu helfen, und deshalb muß die Europäische Union Anstrengungen unternehmen, um mit ihrem Einfluß in Lateinamerika den langjährigen Unregelmäßigkeiten und dem Leiden Einhalt zu gebieten und eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung, die Demokratie und die Konsolidierung der Menschenrechte zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet daarom consequent verder' ->

Date index: 2022-03-03
w