Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie moet niet alleen onze europese levenswijze " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie moet niet alleen een beroepsopleidingsbeleid [63] implementeren, zij moet krachtens het Verdrag een sleutelrol spelen bij de kwaliteitsverbetering van het onderwijs door de Europese samenwerking op onderwijsgebied te bevorderen.

Neben der Durchführung einer Berufsbildungspolitik [62] sieht der Vertrag eine zentrale Rolle der Gemeinschaft bei der Erhöhung der Qualität der Bildung durch europaweite Zusammenarbeit vor.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte: „Die heute angenommene Gemeinsame Mitteilung stärkt nicht nur unser gegenwärtiges Engagement und unsere Unterstützung für eine politische Lösung des Konflikts, ohne die es keinen Frieden in Syrien geben kann, sondern auch die Handlungsmöglichkeiten der Europäischen Union in der Phase nach einer Einigung, wenn mit dem Wiederaufbau begonnen werden kann.


De Europese Unie moet niet alleen onze Europese levenswijze vrijwaren maar er ook voor zorgen dat de Europese burger sterker komt te staan.

Die Europäische Union sollte nicht nur die europäische Art zu leben bewahren, sondern auch diejenigen bestärken, die sie leben.


De Europese Unie moet niet alleen matiging betrachten waar het gaat om de off-shore winning van grondstoffen, maar ook bij het doorvoer daarvan via de Arctische regio.

Die Europäische Union muss sowohl in Bezug auf die Nutzung von Offshore-Ressourcen als auch in Bezug auf den Transittransport durch die arktische Region Zurückhaltung wahren.


– (SK) Ieder land dat wil toetreden tot de Europese Unie moet niet alleen volledig voldoen aan de minimumeisen voor democratie en mensenrechten, maar zich daar ook werkelijk mee identificeren

– (SK) Jedes Land, dass sich um den Anschluss an die Europäische Union bemüht, muss nicht nur formal, sondern auch intern die Mindestanforderungen auf den Gebieten Demokratie und Achtung der Menschenrechte erfüllen.


De Unie moet niet alleen ervoor zorgen dat de Europese scheepvaart levensvatbaar is maar moet deze ook voortdurend verbeteren, opdat ze concurrentiekrachtig is op wereldvlak.

Die Union sollte nicht nur die Nachhaltigkeit des europäischen Seeverkehrs sicherstellen, die Schiffe müssen auch ständig nachgerüstet werden, damit sie international konkurrieren können.


De Europese Unie moet niet alleen steun verlenen in de vorm van concrete financiële maatregelen bij het uitbreken van besmettelijke ziekten om de boeren van de verschillende lidstaten gelijke marktvoorwaarden te bezorgen, maar zij moet ook de nodige maatregelen nemen om het uitbreken van ziekten te voorkomen door de landbouwers, met name degenen met lagere inkomens, te steunen.

Ergänzend zu der Unterstützung für Landwirte bei Ausbruch von ansteckenden Tierkrankheiten in Form praktischer und finanzieller Maßnahmen, um gleiche Marktbedingungen für Landwirte aus allen Mitgliedstaaten zu schaffen, muss die EU auch Maßnahmen zur Verhütung dieser Krankheiten ergreifen, indem Landwirte, insbesondere die finanziell schlechter gestellten, unterstützt werden.


De Europese Unie moet niet alleen oproepen tot een wapenstilstand en de ontwapening van alle Palestijnse activisten. Zij moet er tevens bij Israël op aandringen dat het een eind maakt aan zijn beleid van selectieve executies en dat het de bouw van de muur in de bezette gebieden onmiddellijk stopzet.

Für die Europäische Union geht es nicht nur darum, zur Waffenruhe und Entwaffnung der palästinensischen Aktivisten aufzurufen, sondern sie muss auch Israel drängen, seine Politik der selektiven Tötungen zu beenden und den Bau der Mauer in den besetzten Gebieten unverzüglich zu stoppen.


Moet bijvoorbeeld op het niveau van de Europese Unie worden vastgesteld dat vervroegde invrijheidstelling alleen kan worden toegestaan als het slachtoffer/de slachtoffers is/zijn vergoed of als de veroordeelde ernstige inspanningen heeft geleverd om dat te doen, of dat de vervroegde invrijheidstelling kan worden herroepen indien niet aan deze voorwaarde ...[+++]

Sollte auf Ebene der Europäischen Union beispielsweise festgelegt werden, dass die vorzeitige Entlassung nur dann gewährt werden darf, wenn die Opfer entschädigt worden sind oder wenn der Verurteilte ernsthafte Anstrengungen dazu unternommen hat bzw. dass die vorzeitige Entlassung widerrufen werden kann, wenn diese Bedingung nicht erfuellt wurde?


Een dergelijke campagne moet niet alleen op de Europese Unie zijn gericht, want de bedoeling en de betekenis van de CE-markering zijn ook onvoldoende bekend bij fabrikanten in derde landen die voor de interne markt produceren.

Eine solche Kampagne sollte jedoch nicht auf die Europäische Union begrenzt bleiben, da Zweck und Bedeutung der CE-Kennzeichnung auch unter den Herstellern aus Drittländern, die ihre Produkte auf dem Binnenmarkt in Verkehr bringen wollen, immer noch nicht hinreichend bekannt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet niet alleen onze europese levenswijze' ->

Date index: 2022-08-15
w