Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie om onze visserij weer " (Nederlands → Duits) :

De commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, Karmenu Vella, zei hierover: "Met dit voorstel zorgen we ervoor dat onze doelstellingen voor een duurzame visserij en voor de bescherming van mariene habitats overal in de Europese Unie worden verwezenlijkt.

Hierzu erklärte Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei: „Mit diesem Vorschlag sorgen wir dafür, dass unsere Ziele für nachhaltige Fischereien und den Schutz der Meereslebensräume EU-weit verwirklicht werden.


“Toepassing van de MDO-aanpak in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal een centraal element zijn van de strategie van de Unie om onze visserij weer duurzaam en onze vissersvloten weer concurrerend te maken.

„Die Umsetzung des MSY-Konzepts im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik ist ein zentrales Element der Strategie der Union, um die Nachhaltigkeit unserer Fischerei und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Flotten wiederherzustellen.


Aan het woord is Maria Damanaki, EU‑commissaris voor maritieme zaken en visserij: "Willen wij al onze visbestanden weer gezond maken en in stand houden ten bate van de huidige en toekomstige generaties, dan moeten wij nu ingrijpen.

Bei der Vorstellung der Vorschläge sagte Maria Damanaki, Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Wir müssen handeln, um alle Fischbestände wieder in einen gesunden Zustand zu versetzen, damit sie für heutige und zukünftige Generationen erhalten bleiben.


Dit beleid geeft niet de essentie weer van de Europese Unie en onze rol bestaat er nu in, over onze tegenstellingen heen – hierin heeft de heer Daul gelijk – de Europese Unie en communautaire methode te redden.

Ihre Politik spiegelt das Wesen der EU nicht wieder, und unsere Aufgabe ist es heute, die uns gegeneinander aufbringenden Unterschiede hinter uns zu lassen – in diesem Punkt stimme ich Herrn Daul zu – und die Europäische Union sowie die Gemeinschaftsmethode zu retten.


De hervorming van het GVB zal onvermijdelijk weer resulteren in een minder dan ideale situatie voor de Noord-Ierse vissers; een minder dan ideale situatie die, gedurende de afgelopen drie decennia, werd gekenmerkt door een ongerechtvaardigde neergang van onze visserijsector en onbeantwoorde vragen met betrekking tot de toestand van de visbestanden waarvan onze visserij afhankelijk is.

Die Reform der GFP wird unausweichlich eine weitere zweitbeste Lösung für die Fischer Nordirlands werden, eine zweitbeste Lösung, die während der letzten drei Jahrzehnte von einem ungerechten Rückgang der Fischwirtschaft und unbeantworteten Fragen über den Zustand der Fischbestände gekennzeichnet war, auf die unsere Wirtschaft angewiesen ist.


Kortom, als de bestaande regels niet worden gehandhaafd, zullen al onze inspanningen om de visserij weer op een duurzaam peil te brengen, ernstig worden ondergraven.

Werden die vereinbarten Regeln nicht eingehalten, so werden alle Bemühungen, die Fischereien wieder auf nachhaltige Bestände aufzufüllen, erheblich beeinträchtigt.


We willen een Verklaring die vooruitkijkt naar de uitdagingen waarvoor we gesteld staan, een Verklaring die ons de kans geeft onze inzet voor de waarden, de doelen en de toekomst van de Europese Unie opnieuw te bevestigen, een Verklaring die onze burgers weer aan boord van het Europese project haalt, in een tijd dat onze landen meer dan ooit samen moeten optreden.

Wir wollen eine Erklärung, in der auf die zukünftigen Herausforderungen eingegangen wird, die wir bewältigen müssen, eine Erklärung, die uns die Möglichkeit gibt, unsere Verpflichtung gegenüber den Werten, den Zielen, der Zukunft der Europäischen Union zu bekräftigen – eine Erklärung, die unsere Bürger wieder in das europäische Aufbauwerk einbindet in einer Zeit, in der unsere Nationen mehr als je zuvor gemeinsam handeln müssen.


Het was slimmer geweest als dit voorstel meteen zou zijn aanvaard, in plaats van ons Parlement iedere jaar weer te vragen of de afwijkingen, die absoluut van levensbelang zijn voor de visserij in onze gebieden, weer met een jaartje kunnen worden verlengd!

Es wäre sinnvoller gewesen, diesen Vorschlag gleich anfangs anzunehmen, als unser Parlament jedes Jahr um eine einjährige Verlängerung der Ausnahmeregelungen zu ersuchen, die auf jeden Fall unabdingbar für die Fischerei in unseren Regionen sind.


Het was slimmer geweest als dit voorstel meteen zou zijn aanvaard, in plaats van ons Parlement iedere jaar weer te vragen of de afwijkingen, die absoluut van levensbelang zijn voor de visserij in onze gebieden, weer met een jaartje kunnen worden verlengd!

Es wäre sinnvoller gewesen, diesen Vorschlag gleich anfangs anzunehmen, als unser Parlament jedes Jahr um eine einjährige Verlängerung der Ausnahmeregelungen zu ersuchen, die auf jeden Fall unabdingbar für die Fischerei in unseren Regionen sind.


De Unie heeft Europa weer bijeengebracht, zij heeft Europa sterker gemaakt en onze burgers vrijheid, stabiliteit en voorspoed gegeven.

Jahrestag gibt uns Gelegenheit, bisherige Errungenschaften zu würdigen und über künftige Herausforderungen und Chancen nachzudenken. Die Union hat Europa wiedervereint und gestärkt und unseren Bürgern Freiheit, Stabilität und Wohlstand beschert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie om onze visserij weer' ->

Date index: 2023-09-12
w