Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie politieke akkoorden of handelsakkoorden heeft gesloten " (Nederlands → Duits) :

De landen waarmee de Europese Unie politieke akkoorden of handelsakkoorden heeft gesloten, dienen deze rechten te respecteren.

Die Länder, die politische oder Handelsabkommen mit der Europäischen Union schließen, sind an die Einhaltung dieser Vereinbarungen gebunden.


22. dringt aan op een evaluatie van de impact van de Speciale Economische Zones van China in de Noord-Afrikaanse landen en de Afrikaanse landen bezuiden de Sahara, met name in de landen waarmee de EU handelsakkoorden heeft gesloten; wijst er verontrust op dat het Chinese beleid in Afrika dramatische gevolgen kan hebben voor de natuurlijke hulpbronnen en een uitdaging vormt voor het ontwikkelingsbeleid van de EU; verzoekt de Commissie na te gaan of het handelsbeleid van de Unie ten aanzien van Chi ...[+++]

22. fordert dazu auf, die Auswirkungen der chinesischen Sonderwirtschaftszonen in Ländern Nordafrikas und südlich der Sahara zu prüfen, insbesondere in den Ländern, mit denen die EU Handelsabkommen geschlossen hat; erklärt sich besorgt darüber, dass die Politik Chinas in Afrika dramatische Auswirkungen auf die natürlichen Ressourcen haben kann und eine Herausforderung für die Entwicklungspolitik der EU ist; fordert die Kommission auf, zu bewerten, ob die Handelspolitik der EU gegenüber China mit der Politik der EU zur Entwicklungszu ...[+++]


Een van die prestaties is de op 6 oktober met Zuid-Korea ondertekende vrijhandelsovereenkomst, die in feite het meest ambitieuze handelsakkoord is dat de Europese Unie ooit heeft gesloten. Deze overeenkomst moet de maatstaf worden voor onze toekomstige bilaterale handelsakkoorden.

Das Freihandelsabkommen, das am 6. Oktober mit Südkorea besiegelt wurde, ist eine dieser Errungenschaften. Es stellt schlicht und einfach das ehrgeizigste Handelsabkommen dar, das die Europäische Union jemals geschlossen hat. Es muss als Maßstab für zukünftige bilaterale Handelsabkommen gelten.


1. dringt erop aan dat Turkije alle 25 leden van de Europese Unie erkent en de akkoorden die het heeft gesloten, volledig en onvoorwaardelijk uitvoert; verzoekt de Raad en de Commissie geen afwijking van dit principe toe te staan;

1. fordert nachdrücklich, dass die Türkei alle 25 Mitglieder der Europäischen Union anerkennt und die von ihr abgeschlossenen Abkommen vollständig und bedingungslos durchführt; fordert den Rat und die Kommission, kein Abgehen von diesem Grundsatz zuzulassen;


De Raad heeft op basis van vijf van die voorstellen reeds zes politieke akkoorden gesloten .

Der Rat hat bereits sechs politische Einigungen auf der Grundlage von fünf der Vorschläge angenommen.


De Raad bracht ook in herinnering dat hij reeds zes politieke akkoorden heeft gesloten op basis van vijf Commissievoorstellen betreffende het derde pakket maritieme veiligheid en dat de desbetreffende gemeenschappelijke standpunten binnenkort aan het Europees Parlement zullen worden toegezonden, opdat spoedig een akkoord kan worden bereikt en zo snel mogelijk met de uitvoering ervan kan worden begonnen.

Er wies ferner darauf hin, dass er bereits sechs politische Einigungen auf der Grundlage von fünf Kommissionsvorschlägen des dritten Maßnahmenpakets für die Seeverkehrssicherheit angenommen hat und die entsprechenden gemeinsamen Standpunkte dem Europäischen Parlament in Kürze übermittelt werden, damit bald eine Einigung erzielt werden kann, die gewährleistet, dass ihre Durchführung so rasch wie möglich beginnt.


De Raad neemt er met voldoening nota van dat, nu de Europese Unie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid in Georgië een uit meer dan 200 waarnemers bestaande autonome civiele waarnemingsmissie heeft ingezet, de Russische troepen zich uit de aan Zuid-Ossetië en Abchazië grenzende gebieden hebben teruggetrokken, als bijkomende wezenlijke stap bij de uitvoering van de door bemiddeling van de Europese Unie gesloten akkoorden ...[+++] van 12 augustus en 8 september.

Der Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass sich die russischen Truppen, nachdem die Europäische Union im Rahmen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine mehr als 200 Beobachter umfassende autonome zivile Beobachtermission nach Georgien entsandt hat, aus den an Südossetien und Abchasien grenzenden Gebieten zurückgezogen haben; dies ist ein zusätzlicher wesentlicher Schritt zur Umsetzung der Vereinbarungen vom 12. August und vom 8. September 2008, die unter Vermittlung der Europäischen Union geschlossen wurden.


en de preferentiële handelsakkoorden die de Europese Unie met de ACS-landen en de minst ontwikkelde landen heeft gesloten, met name door stimuleringsmaatregelen voor de uitvoer van suiker naar de Europese Unie uit te vaardigen in het kader van het ‘Alles behalve wapens’-initiatief.

die von der EU gegenüber den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern gewährten Präferenzregelungen, nicht zuletzt über Anreize für den Export von Zucker in die EU im Rahmen der Initiative „Alles außer Waffen“.


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de aanhoudende impasse waarin het Angolese vredesproces en de uitvoering van de akkoorden van Lusaka van 1994 terecht zijn gekomen; een en ander heeft geleid tot een ernstige verslechtering van de algemene politieke en militaire situatie, de veiligheid, en de sociale ...[+++]

Die Europäische Union gibt ihrer ernsten Besorgnis über die anhaltende Stagnation des Friedensprozesses in Angola und der Umsetzung des Lusaka-Abkommens von 1994 Ausdruck, die zu einer schwerwiegenden Verschlechterung der allgemeinen politischen, militärischen, sicherheits-, sozial- und wirtschaftspolitischen Lage in Angola geführt hat.


De Samenwerkingsraad heeft zijn voldoening uitgesproken over de vorderingen van Algerije ter zake van economische hervormingen, en over de akkoorden die Algerije in dit verband met de internationale financiële instellingen heeft gesloten, ter consolidatie van de markteconomie die met name zijn ontwikkeling ten goede zou moeten komen en meer diepgaande betrekkingen met de Europese ...[+++]

Der Kooperationsrat begrüßte die Fortschritte, die Algerien im Bereich der Wirtschaftsreformen erzielt hat, sowie die Abkommen, die Algerien in diesem Zusammenhang mit den internationalen Finanzeinrichtungen im Hinblick auf die Konsolidierung einer Marktwirtschaft geschlossen hat, die insbesondere die Entwicklung Algeriens fördern und seine Beziehungen zur Europäischen Union und zu den übrigen Partnern des Mittelmeerraums vertiefen kann.


w