Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie toetreden zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de trans-Europese netwerken betreft, kan ik stellen dat wij daadwerkelijk veel werk verzet hebben. Het probleem is namelijk dat er een absoluut gebrek aan goede verbindingswegen is met de landen die vanaf 1 mei tot de Unie toetreden, zowel wat het autoverkeer als het vervoer per spoor aangaat. Het leek mij dan ook uiterst dringend dat het plan van de grote werken, dat al een paar jaar geleden is opgesteld, werd aangepast, en dat is naar mijn gevoel dan ook gedaan.

Zu den Transeuropäischen Netzen möchte ich sagen, dass hier wirklich Bedeutendes geleistet wurde, denn es mangelt uns total an Straßen- oder Eisenbahnverbindungen zu den Ländern, die am 1. Mai als neue Mitglieder in die Union aufgenommen werden.


Als de Baltische landen en Polen, belangrijke partners in de externe betrekkingen van de Europese Unie, tot de Unie toetreden, versterken zij de noordelijke dimensie in zowel de interne ontwikkeling van de Europese Unie als in haar externe betrekkingen.

Wenn die baltischen Staaten und Polen, die in den Außenbeziehungen der EU wichtige Kooperationspartner sind, der Union beitreten, werden sie die Nördliche Dimension sowohl in der inneren Entwicklungsarbeit der EU als auch in den Außenbeziehungen stärken.


Y. Zoals herhaaldelijk verklaard door zowel het Europees Parlement als de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa zou het best voor coherentie tussen EVRM en de EU-wetgeving op het gebied van de rechten van de mens worden gezorgd als de Europese Unie tot het EVRM zou toetreden.

Y. Wie wiederholt vom Europäischen Parlament und von der Parlamentarischen Versammlung des Europarates bekräftigt wurde, wäre der beste Weg, die Kohärenz zwischen der Europäischen Menschenrechtskonvention und den Menschenrechtsbestimmungen der Europäischen Union sicherzustellen, ein Beitritt der Union zur Menschenrechtskonvention.


Zoals herhaaldelijk verklaard door zowel het Europees Parlement als de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa zou het best voor coherentie tussen EVRM en de EU-wetgeving op het gebied van de rechten van de mens worden gezorgd als de Europese Unie tot het EVRM zou toetreden.

Wie wiederholt vom Europäischen Parlament und von der Parlamentarischen Versammlung des Europarates bekräftigt wurde, wäre der beste Weg, die Kohärenz zwischen der Europäischen Menschenrechtskonvention und den Menschenrechtsbestimmungen der EU sicherzustellen, ein Beitritt der Union zur Menschenrechtskonvention.


Nice is een oude Fenicische kolonie en heette vroeger Nicea, wat overwinning betekent. Van het Franse voorzitterschap verwachten wij inderdaad een overwinning, zowel voor de burgers van de Unie als voor hen die tot de Unie zullen toetreden.

Nizza hieß zu der Zeit, da es eine phönizische Handelskolonie war, Nicaia, was Sieg bedeutet. Und es ist ein Sieg, den wir in jedem Fall vom französischen Ratsvorsitz sowohl für die Bürger der Union als auch für die, die sich ihr anschließen wollen, erwarten.




D'autres ont cherché : tot de unie     unie toetreden     unie toetreden zowel     europese unie     dimensie in zowel     evrm zou toetreden     verklaard door zowel     unie     unie zullen toetreden     overwinning zowel     unie toetreden zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie toetreden zowel' ->

Date index: 2024-11-14
w