Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder " (Nederlands → Duits) :

Ook de Instellingen van de Unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder bevredigende oplossingen te kiezen zoals.EU.INT en.CEC.BE, enz.

Die Europäischen Institutionen selbst mußten auf suboptimale Lösungen, u.a..EU.INT und.CEC.BE, zurückgreifen.


Ook de Instellingen van de Unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder bevredigende oplossingen te kiezen zoals .EU.INT en .CEC.BE, enz.

Die Europäischen Institutionen selbst mußten auf suboptimale Lösungen, u.aEU.INT und .CEC.BE, zurückgreifen.


China komt op de tweede plaats, met ongeveer 14 procent, samen met de Europese Unie. Om evenwel het evenwicht te scheppen dat nodig is om ervoor te zorgen dat elk land zijn bijdrage levert aan de strijd tegen de klimaatverandering, moeten we wel rekening houden met een van de uitkomsten van de VN-Conferentie over klimaatverandering, namelijk dat elk land op een gemeenschappelijke maar gedifferentieerde manier moet bijdragen. Dat betekent dat landen als China, India en andere zich snel ontwikkelende landen - die historisch gezi ...[+++]

China liegt mit etwa 14 % zusammen mit der Europäischen Union an zweiter Stelle. Um aber das Gleichgewicht zu erzielen, das in Bezug auf den Beitrag eines jeden Landes zur Bekämpfung des Klimawandels notwendig ist, müssen wir die von der UNO-Konferenz zum Klimawandel getroffene Feststellung in Betracht ziehen, der zufolge die Länder in gemeinsamer, aber unterschiedlicher Weise einen Beitrag leisten sollten. Das bedeutet, dass Länder wie China, Indien und andere sich rasch entwickelnde Länder, ...[+++]


Wij hebben gezien dat het liberaliseringsexperiment van Sánchez de Losada is mislukt, terwijl hij zich hield aan de voorschriften van het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en de Europese Unie zelf. Mijn aanvullende vraag is nu of de Europese Unie en de gezamenlijke internationale instellingen die op dit moment de richting van de wereldeconomie bepalen, de gevolgen hebben overwogen die het mislukken v ...[+++]

Konkret lautet meine Zusatzfrage, ob sich die Europäische Union und alle internationalen Einrichtungen, die gegenwärtig die Weltwirtschaft lenken, angesichts des Scheiterns des Liberalisierungsexperiments von Sánchez de Losada, das sich an den Vorgaben des Internationalen Währungsfonds, der Weltbank und selbst der Europäischen Union orientierte, die Konsequenzen eines Scheiterns dieser Politik, die wir Ländern wie Bolivien aufzwingen, klargemacht haben und es fü ...[+++]


Dit aanhoudingsbevel is in allerijl in het leven geroepen na de aanslagen van 11 september, en de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie - die zich vooral zorgen maakten over het beeld in de media en gezond verstand en verantwoordelijkheidsbesef even van minder belang achtten - hebben er geen been in gezien om de individuele vrijheden en eenieders recht op verdediging te verkwanselen.

Dieser Haftbefehl wurde als Reaktion auf die Anschläge vom 11. September in aller Eile zusammengezimmert, und die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben – eher aus Sorge um ihr Medienimage denn aus Weisheit und Verantwortungsbewusstsein – nicht gezögert, die individuellen Freiheiten und die Verteidigungsrechte des Einzelnen preiszugeben.


Dit aanhoudingsbevel is in allerijl in het leven geroepen na de aanslagen van 11 september, en de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie - die zich vooral zorgen maakten over het beeld in de media en gezond verstand en verantwoordelijkheidsbesef even van minder belang achtten - hebben er geen been in gezien om de individuele vrijheden en eenieders recht op verdediging te verkwanselen.

Dieser Haftbefehl wurde als Reaktion auf die Anschläge vom 11. September in aller Eile zusammengezimmert, und die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben – eher aus Sorge um ihr Medienimage denn aus Weisheit und Verantwortungsbewusstsein – nicht gezögert, die individuellen Freiheiten und die Verteidigungsrechte des Einzelnen preiszugeben.


Wij weten dat de nieuwe lidstaten van de Europese Unie spijtig genoeg ook afgelegen zijn, en daarom zijn zij objectief gezien reeds minder concurrerend in de wegvervoerssector, aangezien ze zich ver van de meest geconcentreerde marktzones bevinden. Helaas bevat het ontwerp voorstellen die de kansen voor deze wegvervoerders nog verder zouden verklein ...[+++]

Wir wissen, dass die neuen Mitgliedstaaten der Europäischen Union leider auch am Rande liegen und deshalb schon objektiv betrachtet im Güterkraftverkehr weniger konkurrenzfähig sind, weil sie sich in großer räumlicher Entfernung von den am stärksten konzentrierten Marktbereichen befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder' ->

Date index: 2023-11-15
w