Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie zich tot het uiterste moet inspannen » (Néerlandais → Allemand) :

Men zou zich tot het uiterste moeten inspannen om bestaande kanalen te benutten (de rol van coördinatoren en contactambtenaren versterken en ten volle profiteren van de mogelijkheden die elektronische communicaties bieden) en een overmaat aan vergaderingen te vermijden.

Hierfür sollten unbedingt die vorhandenen Möglichkeiten genutzt werden (Stärkung der Rolle der Koordinatoren und Kontaktbeamten und Nutzung aller Möglichkeiten, die die elektronische Kommunikation bietet); gleichzeitig sollte aber darauf geachtet werden, daß die Zahl der Treffen nicht überhandnimmt.


Ik vind dat de Europese Unie zich tot het uiterste moet inspannen om het enorme potentieel van haar bekwame, goed opgeleide burgers volledig te ontsluiten.

Ich meine, dass die Europäische Union alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen sollte, um sicherzustellen, dass das gewaltige Potenzial ihrer fähigen und gut ausgebildeten Bürgerinnen vollkommen freigesetzt ist.


In het licht van de groeiende kwetsbaarheid van de armste regio's in de wereld, de aanhoudende toename van de humanitaire behoeften en de besnoeiingen op de overheidsuitgaven in een periode van recessie moet de Europese Unie zich meer dan ooit inspannen om haar gezamenlijke vaardigheden en middelen efficiënt in te zetten voor een optimale impact van de hulp aan mensen die door een humanitaire crisis zijn getroffen.

Angesichts wachsender Probleme in den ärmsten Teilen der Welt und des immer größeren Bedarfs an humanitärer Hilfe einerseits und knapper öffentliche Gelder in einer Zeit des wirtschaftlichen Abschwungs andererseits ist es heute notwendiger denn je, dass die Europäische Union ihre kollektiven Kapazitäten und Ressourcen effizient nutzt, damit ihre Hilfe für die Opfer humanitärer Krisen die bestmögliche Wirkung erzielt.


2. De lidstaten en de Commissie zullen zich tot het uiterste inspannen om bij de samenstelling van het comité een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te bereiken.

(2) Die Mitgliedstaaten und die Kommission streben bei der Zusammensetzung des Ausschusses nach besten Kräften Geschlechterparität an.


Daarom moet de Europese Unie zich tot het uiterste inspannen op het niveau van de buitenlandse diplomatie en met één stem spreken om een bindende internationale overeenkomst over klimaatverandering te waarborgen waarmee de wereldwijde temperatuurstijging kan worden beperkt tot maximaal 2°C.

Deshalb muss die Europäische Union alles Mögliche in auswärtiger Diplomatie unternehmen und mit einer Stimme sprechen, um ein rechtlich verbindliches internationales Abkommen zum Klimawandel zu erreichen, das einen maximalen Anstieg der globalen Temperatur von 2 °C erlaubt.


In dit verband moet de Unie zich tot het uiterste inspannen om de toegang tot de beschikbare middelen te vergemakkelijken.

In dieser Hinsicht sollte die Union ihre Anstrengungen maximieren, um den Zugang zu verfügbaren Mitteln zu erleichtern.


16. is van mening dat landen met Europese perspectieven zich tot het uiterste moeten inspannen om de publieke opinie in hun land uitleg te geven over, te betrekken bij en voor te bereiden op de integratie in de EU; is tevens van mening dat de burgermaatschappij vanaf het begin bij dit proces betrokken moet worden;

16. ist der Auffassung, dass Länder mit einer europäischen Perspektive alle Anstrengungen unternehmen sollten, um ihrer Öffentlichkeit die Aufnahme in die Union zu erläutern, sie daran zu beteiligen und darauf vorzubereiten und auch die Zivilgesellschaft von Anfang an in diesen Prozess einzubeziehen;


16. is van mening dat landen met Europese perspectieven zich tot het uiterste moeten inspannen om de publieke opinie in hun land uitleg te geven over, te betrekken bij en voor te bereiden op de integratie in de EU; is tevens van mening dat de burgermaatschappij vanaf het begin bij dit proces betrokken moet worden;

16. ist der Auffassung, dass Länder mit einer europäischen Perspektive alle Anstrengungen unternehmen sollten, um ihrer Öffentlichkeit die Aufnahme in die Union zu erläutern, sie daran zu beteiligen und darauf vorzubereiten und auch die Zivilgesellschaft von Anfang an in diesen Prozess einzubeziehen;


Ten eerste moet de Europese Unie zich blijven inspannen voor een betere wetgeving en voor een industrievriendelijk regelgevingskader.

Als Erstes muss die Europäische Union ihre Anstrengungen um eine bessere Rechtsetzung fortsetzen und so einen regulatorischen Rahmen schaffen, der günstig für die Industrie ist.


Bovendien moet de Europese Unie zich inspannen om zoveel mogelijk voordeel te trekken uit de Europese innovatiedimensie, terwijl alle ruimte wordt gelaten voor maatregelen van de lidstaten.

Darüber hinaus muss die Europäische Union tätig werden, um aus der europäischen Dimension der Innovation größtmöglichen Nutzen zu ziehen, gleichzeitig jedoch Raum für Aktionen der einzelnen Mitgliedstaaten lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zich tot het uiterste moet inspannen' ->

Date index: 2024-11-19
w